コンテンツにスキップ
小学生から大人まで参加できるベーゴマ大会
その他

從小學生到成人都可以參加的Beigoma錦標賽

(上圖)圖片 * 由川崎市立日本民居花園提供

Beigoma錦標賽“Minkaen Cup”面向小學生和成人開放。
這是第19次。無論孩子還是大人,我們都會為勝利而戰。
除了在賽前舉行練習會外,貝戈瑪還將在會場出售。

貝戈馬錦標賽“第19屆民堅杯”
[日期和時間] 4月29日(星期四/節假日)
[時間]
(上午:練習課) 10: 30-12 :00
(下午:比賽) 13: 30-14 15 *接待時間為13:00
[地點]川崎市立日本民居花園(13)舊廣瀨家*可能會更改
[參加比賽的對象] 小學生以上 *小學三年級以下的兒童必須由監護人陪同。
[容量] 30人
【會議申請】當天先到先得
[錦標賽參加費] ¥ 100 * 免費參加練習賽
[諮詢]044-922-2181(川崎市立日本民居花園/ 9:30-17:00)
[URL] https://www.nihonminkaen.jp/event/beigoma-tournament#detail

<參與須知>
■ 身體狀況不佳者不能參加。
■ 您必須戴上口罩才能參加。
■ 練習賽、比賽、體溫測量、手指消毒、聯繫方式只有完成收藏的人才能參與。
■ 為預防傳染病,我們不借beigoma 或繩子。
■ 如果您在活動後2週內發現自己感染了新型冠狀病毒或感到不適,請立即聯繫Minkaen(電話:044-922-2181)。

活動概要

日程
地点

川崎市立日本民居庭園

川崎市立日本民居庭園

This open-air museum hosts a collection of 25 traditional buildings, mostly from the Edo period (1603 - 1868). They were relocated to the museum from around the country. Every building has been designated a Cultural Property, and they house displays of agricultural equipment and folk tools used in the home. You'll feel you've slipped back in time while enjoying the seasons, including springtime cheery blossoms and autumn leaves. The folk houses host storytelling, performing arts, and lots of other events, as well as a variety of hands-on programs. You can learn about the buildings at an exhibition in the main hall, where they hold planned exhibits too. Their Traditional Craft Hall is open for everyone to experience old-fashioned indigo dyeing.

關於設施 使用權

活動

  • 這是以落語為中心的yose風格的表演。

    這是以落語為中心的yose風格的表演。

    2022.07.07
  • Juu 將表演“Funetoku”,Tsuyoshi 將表演“Tenshi no Kaida ・・・

    Juu 將表演“Funetoku”,Tsuyoshi 將表演“Tenshi no Kaida ・・・

    2022.07.07
  • 你為什麼不問如何找到織姬、彥星、天琴座和天鷹座並在天空中搜索呢?

    你為什麼不問如何找到織姬、彥星、天琴座和天鷹座並在天空中搜索呢?

    2022.07.07
  • 在七夕這一天享受大提琴豐富的聲音和故事,讓您想起夜空。

    在七夕這一天享受大提琴豐富的聲音和故事,讓您想起夜空。

    2022.07.07

相關文章