
雙重星球第6集
雙行星
第6集“從只給我的故事到給我和夏樹的故事”
盧卡·塔瑪魯(Furutajun和Yota Kanda /湘南廣播電台名人)
“我很好。”我在教室裡多次交換了這樣的問候。當我遇到在SNS上與我接觸過的同學時,我意識到在彼此感覺體溫的同時互相交談真是太有趣了。溝通沒有時間滯後,讓其他人直接在您面前很舒服。這是理所當然的,但是現在我知道了它的價值。 Corona搶走了我們很多東西,但確實很煩人,但同時,它也可能被人們稱為“哈!”。當我試圖向話劇社的夏木講這樣一個故事時,這些話在幾秒鐘內就回來了。
“那是劇院,不是嗎?”
夏希想將一切與劇院聯繫起來。但是,這次我被說服了。當然,戲劇的魅力在於,這些人直接面對面,情感碰撞,戲劇誕生並成為故事。客戶將直接欣賞它。這就是現場表演如此吸引人的原因。
“但是俱樂部的活動很難持續一段時間。”
我也這樣認為。在分散的上學時間,交錯的上學時間和縮短的課程階段中,課程可能會逐漸恢復,但是恢復俱樂部活動是另一回事。我不確定這家戲劇俱樂部將來會如何重新開業。
”夏の大会も中止かもしれないし……」
そう言ったまま、ナツキは黙りこくってしまった。
ナツキの気持ちが痛いほどわかった。三年生の誰よりも練習に励んでいたナツキは、絶対にキャストとして大会に出るんだと言ってた。しかも、許されるなら主役に挑戦してみたいと。主役にしか背負えない重圧というやつを感じてみたいからと、どこまでもナツキの意識は高かったのだ。
実は私の意識も負けていなかった。
この休校中に、誰に頼まれたわけでもないのに一本の演劇作品を書き上げていた。
ラジオ番組「らぶ&MUSIC」に相談メールを送った時に考えていた「犬だと思って育てていた動物が実は猫だった」という珍妙な物語はいったんお蔵入りにした。今、自分が本当に作りたい作品って何だろう?そこから自分と向き合いながら再びアイデアを立ち上げていった。すると「友達」や「将来」というキーワードが出てきた。ヘンに背伸びした世界観を作るのではなく等身大のもの。等身大のキャラクターたちが出て来る物語が作りたくなった。書き方がよく分からなかったけど、ネットで体裁を調べながら見様見真似でなんとか書き進めた。毎日決まった時間に起きて、決まった時間に書いて、決まった時間に寝るようにした。これは村上春樹さんのエッセイを読んで影響を受けたからだ。気分だけは大作家だった。そんな感じで一週間と少し。30ページほどの作品が出来上がった。
タイトルは『空とパズル』
書き終えた達成感よりも、「これって、ほんとうに面白いのかな?」という不安の方が先だった。正直、自信はない。だから、まだ誰にも言ってなかった。決してもったいぶっているわけではなく、単純に口外すること自体が恥ずかしかった。それでも言おうと思った。言うタイミングはどう考えても今しかない。
「私……演劇の台本書いたんだ」
私の声はとても弱々しくて小さかった。けれど、ナツキは聞き逃さなかった。
「えっ、書いたの?あの犬猫のやつ?」
「ちがうよ。あたらしいアイデアで書いたの。もし良かったら……今度読んでみてよ」
落ち込んでいたナツキの顔が、パァっと明るくなった。
「読む!ぜったい読むから送って!」
どこかでまたナツキに否定されるような気がしていたので意外だった。まさか読むことにここまで意気込んでくれるなんて。自分が作ったもので有人好起來。它具有改變人們的能力,僅僅是因為那裡有一件作品,有時甚至是在接觸它之前。這樣的現實讓我很激動。科羅娜搶了我們很多東西,但我能夠寫一個故事,因為我在家里呆了很多時間。從高中回家的路上,步態很輕,可以開始跳舞。
下個星期六。在將腳本發送給Natsuki之前,我再次閱讀了它。我終於檢查了印刷錯誤,並在電子郵件中附加了文字。您所要做的就是按下發送按鈕。如果您按它,它將從僅我的故事變成我和夏樹的故事。我的手指發抖。我只是推它。自從我很緊張以來已經有一段時間了。
當時,在“ Love&MUSIC”中引入了一封電子郵件。
“你好!
它是微妙的藍色。
這是我第一次寫《 Kiseki no Kotoba》的歌詞,但是我作為業餘愛好者嘗試了各種嘗試,但是我完全迷失了創作。旋律以某種方式出現在我的腦海中,但它並沒有連接並返回到零,依此類推。
因此,我想知道我是否可以得到我的老師神田先生的幫助,所以我想請你這樣做。
你能幫我寫“懷石之琴”嗎?!“
“郵件已發送”
我們的故事已經開始。
“待續”
olor:#008080;“> *您可以在此處查看後面的數字。
COLUMN
-
Art / photography通過藝術鳥瞰自己神奈川縣Sanpo File.14畫廊Pictor山本筱野(畫廊瓦特)讓我們更多地了解藝術的力量和樂趣。
-
Theater / dance musics雙星球最終故事Double Planet決賽情節“直到星星消失” Luca Tamaru(古田潤&Yota Kanda /湘南廣播電台人格)只為自己
-
Theater / dance Art / photography立永博和的《舞動的生活》 Vol.10Museum of Yokohama在“橫濱美術館收藏展”中充電! Tategata Hirokazu Tategata(演員,舞者,編舞)Corona的嚴峻形勢仍在繼續,但總是很美好。
-
Theater / dance musics雙重星球第13集Double Planet第13集“我禁不住受到她的稱讚”青野悟(Furutajun和Yota Kanda /湘南廣播電台人格)&n