コンテンツにスキップ
文化・歴史

奥佐尼很有趣! Ozoni 研究员 Hiroko Kasuya 和 Ozoni 节

お雑煮って面白い!お雑煮研究家の粕谷浩子さんとお雑煮フェス

您在家吃哪种类型的奥佐尼?

我们的杂煮是用鸡汤熬制的,上面点缀着萝卜片和胡萝卜片。将年糕烤至微微焦黄,然后浸泡在鸡汤里。
我从小就熟悉这种味道,并认为“这就是煮饭的意义所在!”然而,在镰仓举办的煮饭节上,我的想法很快就被颠覆了。

在那里,我遇到了各种从未见过的杂煮:牡蛎杂煮、像甜点一样的甜豆腐杂煮、甚至还有里面有麻糬的茶碗蒸!
正当我惊叹于杂煮的种类之多时,主办方之一、杂煮谷株式会社社长兼杂煮研究者粕谷弘子告诉我以下的事情。

“即使在同一个城市或城镇,煮出来的杂煮也各不相同。在日本,每个家庭都认为自己煮出来的杂煮很正常。虽然大家都知道每个家庭的杂煮都不一样,但有时还是会完全不一样。”

杂煮揭示了当地的历史、文化和日常生活。我们采访了粕屋,了解他对杂煮的热爱以及这种饮食文化的魅力。

粕屋对杂煮的兴趣始于初中时期,当时她因为父亲工作调动搬到了新潟县上越市。在那之前,她“普通”的杂煮通常是清汤牡蛎,或者由香川县出身的母亲做的白味噌汤配甜豆沙麻糬。然而,当她被邀请到朋友家过新年时,她惊喜地发现,朋友请她吃的是一份棕色的杂煮,里面填满了蕨菜和萝卜。她了解到,杂煮的“普通”定义因地区而异,也因家庭而异。

即使后来步入职场,粕谷也始终无法忘记自己当时带来的影响。她当时正忙于中小企业经营顾问的工作,但在2009年,她考入了日本女子营养大学,学习营养学,并开始采访人们关于“杂煮”的事情。两年前,她将工作据点搬到了九州,并一直在那里工作至今。

“我现在在九州四处走动,接老太太们(笑)。我到处都打着‘打扰一下’的招呼。如果不这样做,你真的无法知道每个地区的杂煮是什么样的。我认为对每个人来说,有很多不同的东西是‘正常’的。”

在东京,“名取杂煮”是用卷心菜和鸡肉做的。也就是小松菜和鸡肉,但在神奈川县的厚木和秦野等地,则会用白萝卜、芋头、海苔和鲣鱼碎。在鱼类捕捞地区,不一定使用鱼类,他们也重视“脚踏实地”,用白萝卜和芋头等根茎类蔬菜来烹饪,这很有意思。

Hiroko Kasuya,Ozoniyasan Co., Ltd.首席执行官兼Ozoni研究员

我在神奈川县长大,但我们家的杂煮里没有海苔或鲣鱼碎。我以为的“正常”在离神奈川县稍远的地方就不再“正常”了。

比如,即使只是看看年糕的形状,就能发现各种各样的故事。我在电视上看到过,关原是圆形和方形年糕形状的转折点。关原是各种饮食文化的分界线,人们普遍认为,关原以东吃方形年糕,而城西吃圆形年糕。这是因为,随着江户幕府的诞生,江户的人口增加,年糕的量产成为必要,所以主流的制作方法是将年糕做好后拉伸,然后一次性切成小块。

不过,鹿儿岛的某些地区也使用方形年糕。据说,这是因为长期居住在江户的岛津氏将方形年糕带回了鹿儿岛。各种历史与当地文化交织在一起,造就了每个地区、每个家庭都独具特色的杂煮。

来自茨城县的常陆太田佐尼

即使在同一地区,差异也如此巨大,所以很少有机会品尝到来自不同地区的奥佐尼,这似乎有些可惜。对我来说,奥佐尼是我在新年期间在家吃的食物,除了新年之外,我很少有机会吃到它。这大概就是为什么每个人都认为自己家的奥佐尼才是“正常”且常见的。
于是我问 Kasuya,“除了新年以外,还有机会吃杂煮吗?”

“我认为朝仓市的‘蒸煮’就是一个很好的例子。事实上,在观光协会的帮助下,当地大约有10家餐厅全年供应这种菜肴。它正在成为一种当地特色菜。这样一来,来这里旅游的人们就能了解它背后的文化。我认为正因为它是家常菜,所以才如此独特。它不是厨师的文化,而是存在于家庭的私密空间里。我想这就是它能够长期传承下去的原因。我希望大家在各地旅行时也能品尝到这种菜肴。”

福冈县“朝仓蒸杂煮”

因为餐厅里不供应这种杂煮,所以外国游客并不知道它的存在。我希望让这些外国游客也能品尝到它。Kasuya 希望通过杂煮来推广和传承日本文化,这一点显而易见。

粕屋笑容灿烂地谈论着自己今后的活动。

“从今年开始,我打算专注于美食教育,或者更确切地说,是开展一些增进友谊的活动。与其独自去接老奶奶,不如创建一个让当地人和老奶奶们交流的有趣系统。”

关于这种奥佐尼在当地是如何传承下来的,很多90多岁的老奶奶们都耳熟能详,她们在煤气普及之前就已经了解了这种饮食文化。一个人不可能走遍全国各地,所以他表达了自己想与当地人合作,将奥佐尼饮食文化的知识和信息传承给下一代的愿望。

由 Kasuya 协助策划的“第一届 Ozoni 节”取得了巨大成功,当我到达时,六种口味中的两种已经售罄。

阵容:
①北海道“鸡汤杂烩”
② 新泻县“柴田区”
3.茨城县常陆太田区
④ 奈良县“Kinako Zoni”
⑤广岛县:牡蛎杂煮
⑥福冈县“朝仓蒸杂煮”

每道年糕的味道、汤底、配料,甚至年糕的形状和软硬度都各不相同,都非常美味。正如Kasuya所说,在旅途中享用年糕,一定会为你的旅行增添更多乐趣。

如果有第二次活动,我肯定愿意再次参加。

我一边揉着因为吃了奥米尼而胀气的肚子,一边决定回家后向祖母询问我们家奥米尼的食谱。

相关文章