the media for art, culture and events in Kanagawa prefecture.
Theater / Dance

This year 14 people from 5 countries. See where the wharf workshops go!

(Please note that this page was created using Google's automatic translation service and understand that because of this, its translation may not necessarily be accurate.)

Go, see, feel the world of art
File.16 Wharf Workshop 2019
Miyuki Inoue (Magical Editor)

This year, a dockside workshop has started.
The place is Wakabacho Wharf, an art center born in 2017.
The 14 performers came from Ho Chi Minh, Jakarta, Singapore, Nanjing, Chongqing, Beijing, Hefei, Xi'an, Lijiang, Shanghai and Tokyo.
The training program is truly diverse, with Wakaba Town Wharf Artistic Director Shin Sato as his instructor, as well as workshops by dancers and Noh performers, lectures by theater critics, theater shows and facility tours.
Here, they work together for 20 days while sleeping and eating together.

* Click here for last year's report !!
But before that.
The first thing participants face is the issue of communication. At the workshop, English and Chinese interpreters will be provided, but in order for everyone to create a single work, it is necessary to fully utilize the time spent and understand each other. I can't talk if I'm in the room. We need to make use of gestures and smartphone translation software to communicate.
tent / uploads / 2019/07 / P1110201.jpg "alt =" "width =" 2560 "height =" 1920 "/> On the day I visited the rehearsal room, work by Hikaru Uzawa (Kanze school Noh performer / Tensenkai) The shop was held and the theme was “Noh Movement”. Students learn basic forms one by one, such as a unique standing posture and carrying (sliding).
Noh is sometimes described as "the art of walking", so learning this basic attitude might be to approach the spirit of Noh.
In the rehearsal hall, English and Chinese language follow the lecturer's words. What is surprising is the many words of the interpreter. It is not possible to tell what the teacher is saying simply by replacing the words, so if you add supplements or other expressions, the words will inevitably increase. Of course, full use of gestures.
No, interpreters are themselves art.

Questions from participants also fly in three languages.
Not only the language, but also the environment and cultural background where I was born and raised, so each person notices and emotions. Nevertheless, the questions of the participating members are accurate, and I feel the passion to greedyly absorb them.
At the end, everyone recites a passage from Yang Guihime.
"Even if you don't understand the meaning, first say it aloud"It was said that the unique moderation stimulated the curiosity of the participants. When Uzawa took out his own songbook, everyone looked into it curiously and the discussion was heated. The excitement was over time.

"Today I was just trying to convey the" type ", but at the end I asked some questions that drew on Noh's drama. It was fun and fun for me.2 The time is limited, so I'd like to talk with them while eating and eating. "(Uzawa, interview)

Turning over from the incandescent lesson, this is the lunchtime scenery of the shared lounge. We interviewed Takayoshi Terakoshi (participant actor) who was making lunch.

"I have participated in workshops for foreign directors, but this is the first time that I have had such a strange feeling. I couldn't talk so much, and until the second day I was crazy (laughs). There's no doubt that he has a career, and it's going to be interesting because we work together to create a single work.
In the corner of the lounge, there are mountains of souvenirs brought from each region. Here, it may be that nightly hot theater theory is exchanged. Jump around there I envisioned the variety of languages while looking at the package of sweets.

In the afternoon, a dance workshop by Keiko Takeya (dancer).
Training to move the joints and muscles of the body to every corner is an essential subject for performers. The sense of creating a space by feeling each other's existence is also indispensable for creating a work.

The workshop will continue after this. What kind of work will be created by collaborative creation that transcends the boundaries between language, customs, generations, genres, tradition and modernity?

I want to see the answer on the stage where the curtain will soon open.

Wharf workshop 2019 [people who came]
■ Date: August 2, 2019 (Fri) 19: 00 / 3rd (Sat), 4th (Sun) 14:00
■ Venue: Wakabacho Wharf
■ Ticket fee: Advance ticket 3,500 yen / Same-day ticket 4,000 yen
■ Inquiries: 045-315-6025 (Wakabacho Wharf)
*For more informationf "> here !!

    Yokohama downtown, Wakaba town. Become Isezaki-dori, beside the Ooka River, this is the wharf for those who cross the border. A 50-year-old building that preserves the Showa era, and a building that quietly tells the history of the town after its role has been recreated. “Accommodation isn't fun just at the inn,” “Studio isn't fun just at the studio,” “Theater isn't fun at the theater alone.”

    Theater with accommodation
    Studio with theater
    An inn with a studio

    Is an arts facility born in 2017. There are theaters, studios, and accommodations that anyone can use.

    • Address
      3-47-1 Wakaba-cho, Naka-ku, Yokohama-shi, Kanagawa
    • TEL