コンテンツにスキップ
예술연극·댄스

일본·베트남 공동 제작의 러시아 연극에, 요코하마시 이즈미구에서 만난다

日本・ベトナム共同制作のロシア演劇に、横浜市泉区で出会う

연극이 태어나는 현장
File.8 『바냐 백부』
이마이 코이치 (편집 라이터)

“문화·민족·국적·소속 등에 관계없이 무대 예술에 관계되는 자가, 하나의 공동 활동체로서 상호 이해를 구축해, 연극을 매체로서 사회와의 관계를 목표로 한다”를 컨셉으로 내거는 “벽없는 연극 센터'라는 단체가 있다. 연출가의 스기야마 고시, 극단 블랙 텐트의 무게시게 히로유키, 무대 미술가의 카토 치카, 배우 蔡(채) 희미 등이 참가하고 있다. 그 벽 없는 연극 센터와 국립 베트남 청년 극장의 국제 공동 제작 사업으로서, 스기야마의 연출에 의해, 3년 계획으로 공동 제작한 「워냐 백부씨」가 요코하마시 이즈미 구민 문화 센터 테아토르폰테에서 상연된다.
이즈미구는 한때 베트남 난민센터가 있던 지역으로, 재일 베트남인 2세, 3세가 많이 거주하는 지역이기도 하는 것이 흥미롭다.

우선, 스기야마 고시를 소개하고 싶다.

스기야마는 배우를 뜻하며 피터 브룩의 연출 조수도 맡은 프랑스 파리 콘셀바트와르의 교수에게 배운다. 2008년부터 2010년은 러시아 국립 모스소련 극장에 연수 연출가로 소속되어 예술 부감독으로 연출가인 유리 엘류민 아래 연출을 배웠다.
한편 일본에서는 극단 아 라 플러스를 깃발. 그 후 무네중 등을 만나 세르비아에서 공연을 한 것을 계기로 해외 페스티벌 참가와 국제공동제작을 시야에 담은 일반사단법인 ‘벽없는 연극센터’를 결성한다. 지금까지 주로 태국, 필리핀, 베트남에서 연극 워크숍을 실시해 왔다.

“2014년에 국제교류기금의 주최로, 베트남의 무대 예술 관계자를 3개월 정도 일본에 초빙하는 사업이 있었습니다. 그 때, 제가 주최하고 있던 장기의 배우 육성 클래스의 워크숍에 국립 베트남 청년극장의 배우들을 받아들이길 바란다는 이야기가 있어.

그 인연으로부터, 2016년, 스기야마가 연출한 체호프의 「갈매기」가, 하노이에서의 베트남 국제 연극제에 초빙되었다(후에 세르비아, 보스니아 헤르체고비나, 크로아티아의 국제 연극제에도 초빙). 거기서 국립 베트남 청년극장의 멤버와 재회를 완수해, 워크숍을 실시. 연극제에서도 최우수 작품상, 최우수 연출가상을 수상한다. 그런 쌓아 올라가 이 『바냐 백부』로 연결되어 갔다.

「『카모메』를 좋아해 주셔, 2017년부터 3년 계획으로 작품을 만들자고 하게 되었습니다.초년도는, 리서치나 워크숍을 하면서, 서로의 창작 방법을 공유했습니다. 눈은 2개월 반 정도 체재해 작품을 만들고, 하노이 외 베트남 국내에서 투어. 그리고 3년째는 일본에서 상연하자고 하는 것으로, 올해에 이른 것입니다」
스기야마는 연기·연출 모두 그 원점은 러시아의 스타니슬라프스키 시스템에 있다. 실은 베트남 배우 교육도 러시아의 영향이 강하다. 그 때문에 공통 언어·공통 이해가 있어, 매우 일은 쉬웠다고 한다.

"베트남에서도 셰익스피어에서 근현대의 극작가의 작품까지 상연되고 있습니다. 그렇지만, 다른 아시아의 나라에 나란히 한층 더 독자성을 낳기 위해서는, 무언가 변화하지 않으면, 하는 생각 그리고 연극에서는 러시아의 영향이 강했음에도 불구하고 과거에 체호프가 상연되지 않았던 것 같습니다. 라고 들었습니다.그들은 체호프의 작품을 현대에 부활시켜, 젊은 손님을 포함해 흥미 관심을 모으는 것을 목표의 하나로 하고 있었다.그래서 나의 「갈매기」를, 스타일로부터 구성, 대처도 포함해 마음에 드는 것으로부터 “함께 합시다”가 되었습니다.그런 의미에서도, 이번 프로젝트는 베트남의 현대 연극에 있어서 중요한 의미가 있었습니다.베트남이 짊어지는 역사가 힘들기 때문에, 베트남의 사람들로부터 는, 밝기를 유지하면서 극복해 가려고 하는 바이탈리티 같은 것을 느낀다.하지만 역시 근저에는 슬픔이 있어.거기가 체호프 작품에 통한다고 느끼고 있습니다」
『바냐 백부』의 개요는 이렇다.

바냐와 그 어머니 보이니츠카야, 조카의 소냐가, 유모 마리나나 기후 텔레긴등과 사는 시골 저택에서는, 오랫동안, 온화한 생활이 계속되고 있었다. 거기에 갑자기 대학 교수를 은퇴한 소냐의 아버지 세레브랴코프와 후부의 엘레나가 온다. 세레브랴코프의 주치의 아스트로프도 말려들어, 저택의 생활은 일변. 애정이라는 통제하기 힘든 감정이 겹쳐 서로의 인생은 열을 띠고 교차하기 시작한다. 그런 가운데, 모두를 흔드는 중대한 발표가 세레브랴코프로부터 내려졌다――.

“스타니슬라프스키라고 하면 사실적인 리얼리즘의 인상이 강할지도 모릅니다. 하지만 제 연출은 물론 원작을 최대한으로 존중하면서도 지금 고객에게 전달하기 위해 비주얼과 청각, 감성도 현대 적이고, 메타파를 구사한 다양한 표현이 특징입니다.『워냐 백부』는, 진정한 아름다움을 요구하고, 허영의 아름다움을 요구하는, 두가지 다른 세계관을 가지는 사람들의 이야기로서 포착하고 있다 서로가 서로 이해하고 공존하거나 조화를 이루는 것이 불가능하다는 것을 모든 형태로 표현하고 싶었다. 즉, 사람을 사랑하는 것, 함께 사는 것 등의 연결을 소중히 한다. 을 바라며, 자신의 생활이 타자와의 공존으로 이루어져 있는 것을 잊고 있다.양자의 차이를 그리는데 어떤 메타파에 의한 표현이 가능한가, 가능한 한 손님의 상상력에 맡기고 싶다는 것을 베이스 에, 배우와 함께 찾아갔습니다」

체호프 작품을 말할 때, 어두운, 음울, 지루함이라는 이미지를 가질 수 있는 경향은 베트남도 함께. 거기가 연극 팬들에게 받아들일 수 없지만, 스기야마 연출은 열정적이고 역동적이고 신속하다. 이 '워냐 백부'는 2018년부터 국립 베트남 청년극장의 정식 레퍼토리 작품으로 계속 상연되고 있다. 그리고 10월에 들어 헝가리, 이스라엘, 인도, 한국, 중국, 싱가포르, 그리스, 베트남의 8개국에서 21작품이 참가한 베트남 국제 연극제로, 최우수 작품상, 주연&조연 배우상을 수상, 보도도 도착했다.

"수상은 일본 고객에게도 즐길 수 있다는 생각이 더욱 높아지는 계기가 되었습니다. 베트남의 무대 예술이 어떠한 것인지, 일본의 연극계에서는 그다지 알려지지 않았다고 생각하기 때문에 높이나 매력을 전달할 기회가 되기를, 제일 바라고 있습니다.게다가, 일본에서는 지금 베트남 분들이 많이 일하고 계시기 때문에, 이 공연이 그러한 분들에게 눈을 돌리는 계기가 되면 기쁩니다」

이쪽의 이벤트는 종료했습니다.
일본·베트남 현대 연극 공동 프로젝트
『바냐 백부』
[일시]2019년 11월 26일(화) 14:30 개장/15:00 개연
[회장] 요코하마시 이즈미 구민 문화 센터 테아토르폰테
[작품] 안톤·P·치에호프
[번역]진자이 키요시
[연출·구성] 스기야마 고시
[미술]카토 치카
[드라마 투르크·기획]종중 히로유키
[출연]
레 카인, 덕 퀘, 타인 빈, 퀸 주원, 투 퀸, 폰 투이, 틴 주원, 투 와인, 마인 호안, 蔡 (최) , 툰 아인
[티켓(전석 지정·세금 포함)] 일반 3,000엔/당일 3,500엔, 학생·외국적 1,500엔
※미취학시 입장 불가
[티켓 예약·취급] 티켓 카나가와 Tel.0570-015-415(10:00~18:00)
[문의] K·기획 TEL.03-3419-6318

《순회 정보》
[일시]2019년 11월 22일(금)~24일(일)
[회장]극장 트램(도쿄도 세타가야구)

관련 기사