[Series] Wanting to Ride Jane Inamura (2) -In Search of Keisuke Kuwata's "Summer"-

Kuwata Keisuke's work, which I thought I'd never see again, is back!
This series celebrates that, and is also a challenge to pursue "the original scenery of Shonan that Mr. Kuwata saw."
What is Shonan? What is summer? I hope you enjoy it with a cola in one hand. (Author)

Chigasaki at the end of the rainy season.
It was 4:30 in the morning after the dawn (the time when it was still dark), which was the closest to the gods and buddhas in the Kamakura period.
I've been waiting! As if to say that, all the cicadas began chirping all at once, trying to live out their lives for the day.

Many predecessors have challenged the question, "Where is Shonan?"
However, as a scholar of the Shonan Culture Laboratory, I cannot avoid this problem.
Yes, because he said, "I wanted to depict the true Shonan in my heart" in this movie.

Chigasaki City Brandin University is hot again today.

① There was no "Shonan" ...
Professor: Eboshi's ~Summer~Aaaa~ Nothing, it's summer~, bang!
ARMY: Teacher! OK! ?
Oz: Teacher! It's Erimo Spring! !
Professor: Good morning, I'm sorry.
Oz: Did you notice? No way, teacher, Jane's true identity...
Professor: No, no. You guys were born in Chigasaki City, Hiratsuka City, right?
Ami: Yes, we crossed the Sagami River again today!
Professor: Then, in that movie, do you know which part of the scene was actually filmed in the Shonan area of Chigasaki and Kamakura?
Oz: Yes, the place where Eboshiiwa is pictured, Enoden, Inamuragasaki...
Ami: And Pacific Park also appeared.
Professor: It seems that the scene of the Western-style building where the Chinese antique dealer lives was actually in a Western-style building in Kamakura. In fact, it seems that most of the shoots were set in Izu and studios.
Oz: Eh! Even though the movie is set in Shonan, why go to all the trouble...
Professor: That's right. At that time, I think it means that there was no environment in the Shonan area that could reproduce 1965, 25 years ago.

[Research Note 1]
Keisuke Kuwata says: “Nowadays Shonan is like Aoyama-dori where you can see the sea, lined with fancy buildings. This is true not only for Shonan, but for the entire country. October) and.
Kuwata's words describing "Shonan" during this period are very exciting and encourage us to self-reflect. For example, the above-mentioned “Aoyama Street with a view of the sea” and “Killer Street with a view of the sea”, “California’s blue sky” (“fm STATION” 1989 No.6), “Hayama etc.” , It's okay because it still has a lot of emotion, but Chigasaki has already become a mini-Tokyo" ("AERA" September 11, 1990).
He denies such a "Shonan" feeling, saying that the Shonan in him is not such a superficial and beautiful thing. He said that he had an attachment to Shonan, which had a lower quality and was more unrefreshing and exclusive, and that he had a strange and sad feeling.
However, the wave of impermanence was also surging to Shonan and Chigasaki without exception. In fact, it is a "longing for Tokyo" as a local city and countryside. "I think it's because I admire Tokyo. But if you're aiming for Aoyama Street with a view of the sea, you can't make it new unless you throw away all the good things, such as the appearance of the station and the roads. I don't think I'll ever come back. That's why when I say Shonan, I feel like Chigasaki and Urawa are all the same." (Shukan Bunshun, September 6, 1990). In the movie, a scene was depicted in which a restaurant industry company in Tokyo tried to purchase Restaurant Venus.
The sanatorium Nankoin was established in 1899, and was used to hospitalize intellectuals such as Doppo Kunikida and Takuboku Ishikawa, as well as upper-class patients, which led to an increase in the popularity of Chigasaki. Chigasaki developed as a villa area by the sea because the Tokaido Main Line Chigasaki Station was built the year before its opening.
In 1956, the year Kuwata was born, the hospital, which was already a US military facility camp in Japan, was derequisitioned. Still, that atmosphere must have remained in the land of Nanko where Kuwata grew up. However, a station building opened in 1985, and chain stores such as Red Lobster and First Kitchen entered the fisherman's town. Chigasaki at the time of film production was no longer the original scenery that Kuwata knew.

(December 1984, last day of Chigasaki station old building)

Professor: To begin with, people who have lived in the Shonan area for a long time don't use the word "Shonan" very often. What do you guys say when asked where you're from?
Oz: It's Chigasaki!
Ami: It's Hiratsuka! !
Professor: Yes, but for those who aren't from the Kanto region, it's Shonan in Kanagawa Prefecture! (laughs)
2: Certainly...
Professor: This is what makes humans interesting. Mr. Kuwata didn't even know the word "Shonan boy" until he entered university, and it's different that he himself is listed as a genealogy of Yujiro Ishihara and Yuzo Kayama. Of course, I'm humble enough to say "Honored", but I think I felt the danger of categorizing and categorizing things like "Shonan Sound". It is said that the “individual” will disappear.
Ami: Yujiro's Shonan, Wakadaisho's Shonan, and Kuwata-san's Shonan.
Oz: You don't need to pander to the easy-to-understand packaged "Shonan" image...
Professor: Mr. Kuwata also says that he doesn't dislike "It's summer! It's the sea!" I think so too, and when I see goods with blue skies and seas, white sandy beaches, and palm trees, after all, Chigasaki is nothing more than an illusion. This is a problem that still exists today, and in fact "Shonan" no longer exists. I also think.
Ami: So Mr. Kuwata tried to express the “true Shonan” in the movie.
Professor: That's also a combination technique with music, which is my main business. If the movie "If she changes into a swimsuit" that came out when I talked last time is "Omote Shonan", I declare that I will do "Ura Shonan". It is a confrontation with the word "Shonan sound" that accompanies Southern's activities. He is the antithesis of the local people, and in the sense that he is an answer to that, I want to produce "truth" in the film.
Oz: "Midsummer Fruit", short for "Truth"!
Semi: Mean Min Min Mean...

② Boredom and chance
[Research Note 2]
The following slogan is written on movie pamphlets and posters.
"I always had nothing to do. Young people are always living in boring everyday life."
Keisuke Kuwata described the youth of young people as “boredom”. Of course, in reality, it is not just for young people, but also raises questions about the way of life of all generations of modern people.
Reflecting on the path he's taken, he says, "We didn't have a great youth either. It's like I just walked down the street and picked up a flyer for a contest. Emphasizes the importance of purity.
Yuzo Kayama and Keisuke Kuwata are 18 years apart. "I know that everyone admires the 'Shonan' that Mr. Kayama made, but in our time, it's a time when there's nothing to admire anymore." ("Number" September 5, 1990) and the difference in expressions for "Shonan" by generation. This was especially noticeable between Kayama's youth and Kuwata's.
It's not the Indian who discovered zero (0), but there is 'nothing', but there is 'nothing'. Thrown into that world of “nothing” (“Rejected” by Heidegger, Shuzo Kuki), I have no choice but to live my potential. The gratitude that we exist despite the possibility that we might not exist. Perhaps this irreplaceability is what leads us to believe in coincidence.
If Kuwata were to describe the movie "Inamura Jane" in one sentence? In response to the question, "Ah, Shonan has changed. It used to be poor, but it's a movie that tells the truth." ing.

(View of Enoshima from Pacific Hotel)

(Shonan? No, the fox of Cape Erimo)

Professor: In this movie, Mr. Kuwata said he wanted to depict "nothing youth".
Oz: Ah, so you were singing "Misaki Erimo" just now?
Professor: Exactly! Composed by Takuro Yoshida, lyrics by Osami Okamoto. Actually, when this song was first released, there was an episode where the local people got angry, saying, "How can there be nothing!" Of course, I've made peace with the contribution of the song's hit to increasing name recognition (laughs).
Ami: Ahaha (laughs) But it's difficult. I think it would be nice if travel pamphlets said "the luxury of doing nothing", and the word "slow life" is often used for the Shonan area.
Professor: It's a wabi-sabi unique to Japanese people. If it is used in the sense that Shonan people live a leisurely life, I will get angry. Sensei doesn't have time for poverty (bitter smile), but the true meaning of this word is said to have originated from the movement to protect traditions in Italian villages against the advance of fast food restaurants, as I mentioned earlier. is.
Oz: Then... it can also be taken as an affirmation of "nothing" as it is!
Professor: Yes, please think back to your so-called junior high and high school youth. Were there any big waves?
Oz: Well, when you say that...
Ami: It's not that it was boring, but maybe I vaguely thought that it would be nice if something happened someday.
Professor: Someday something fun will happen, someday you will be happy. It turns its eyes away from the present "life" or "life". The teacher calls this "modern nihilism", but it seems that it is ignoring the "ripples" that are always present in everyday life, or that people are not even aware of their existence.
Oz: The main characters of the movie say, "I'm with Master Oonami," as a word that denies existence and possibility. So "nothing" is just boring.
Professor: Yes, but I don't think so. it's true that big waves don't come often. However, although it may be extremely flat, "ripples" are always occurring, and each wave has a different color and shape.
Ami: Exactly, the same wave won't come again, I don't want to let it go~
Professor: Surfer Johnny might have been able to ride Jane. I'm waiting, aren't I?
Oz: Rather than vaguely waiting, it's a prediction, but I'm definitely waiting...
Professor: Well, it's difficult to express, but I'm waiting with all my heart and soul. Also, when you live like that, there are times when something called "coincidence" comes that goes beyond what you expected or intended. Philosophically, " chance encounter ( travel ) But I think that's the relationship with others in the movie Inamura Jane, and the raison d'etre of the heroine Namiko.
Ami: Teacher... Emotional, but difficult!
Professor: Yes, I was bored when I was a student. Catch the wave with your own antenna! After summer is over, submit your wave report for this summer! !
2: Eh, summer vacation homework huh...
Professor: (I will.)

※This story is a fiction.

Written by Junsei Shaku (Chairman of Shonan Rock and Roll Center AGAIN/Buddhist scholar)

Born in 1989 at a temple in Chigasaki City. Specializes in Japanese Pure Land Buddhism and the history of Japanese thought. In commemoration of the 40th anniversary of Southern All Stars, Shinko Music published a book "Bokura no Chigasaki Monogatari: Japanese Pops Genesis Chigasaki Sound History" that summarizes Chigasaki sound culture such as Keisuke Kuwata, Yuzo Kayama, Kunihiko Kase, Kiyohiko Ozaki.
Currently, he is the main DJ of "Shonan Rock'n'Roll Center RADIO" every Monday from 22:10 to Kamakura FM.
Official site: https://www.srcagain.com/

Editorial cooperation:
Ami Tasaki
Daiki Ozawa
(Researcher at Shonan Rock and Roll Center AGAIN)

Photo courtesy:
Takuya Saito

I want to ride Jane Inamura (1) - In search of Keisuke Kuwata's "Summer" - here
I want to ride Jane Inamura (3) - In search of Keisuke Kuwata's "Summer" - here

Related articles