コンテンツにスキップ
음악

Ryu Miho의 「Woman in Jazz♡」 제4회 가마쿠라 「tsuu」 「다녀왔습니다! 맛있는 밥과 부드러운 음악이 맞이하는 가게」

Ryu Mihoの『Woman in Jazz♡』第4回 鎌倉「tsuu」 『ただいま!おいしいご飯とやさしい音楽が迎えるお店』
IMG_6705_th

Ryu: 가게가 매우 멋진 모습이네요. 안으로 들어가면 차분한 분위기입니다. 원래는 창고라고 들었습니다만.

다쓰루코씨: 메이지 30년 정도의 미쿠라에서, 이제 120년 정도가 됩니다. 10년 정도에 걸쳐 세운 미쿠라에서 리노베이션을 해, 가게로 했습니다.

Ryu : 요네쿠라를 가게로 만들려고 한 것은 어떤 경위였습니까?

타츠루코씨: 원래 카페를 하고 싶어서, 그야말로 재즈가 흐르는 카페가 하고 싶었습니다. 가게에서는 선곡해 음악을 흘리고 있으므로, 낮에는 클래식을 걸어 차분한 분위기로 하거나, 17시 정도부터는 재즈를 흘리고 있습니다.

Ryu: 낮과 밤, 가게의 분위기도 바뀌어 좋네요. 가게의 이름, 'tsuu'는 어떤 의미로 명명되었습니까?

타츠루코씨: tsuu는 희곡 「저녁학」에서 취한 것입니다.

Ryu : 그것은 다쓰루코 씨가 좋아하는 무대입니까?

타츠루코씨: 그렇네요, 좋아하는 무대이고, 학생시절에 연극을 하고 있었습니다. 그 때에 출연하고 나서, 그것이 지금도 기분이 계속되고 있는 것 같은 느낌입니다. 출연자가 적은 작품이지만, 저녁 학의 학을 연기하거나, 할머니의 역도 했고, 여러가지 했습니다.

Ryu : 나는 tsuu의 의미가 통의 의미라고 생각했습니다.

타츠루코씨 : 그것도 걸고 있습니다. 지금, 왜라고 들으면 여러가지 통에 통하고 있어 「가마쿠라도리」등 통이 모이면 좋다고 생각하고 있습니다. 처음에는 히라가나로 하고 있었습니다만, 아들인 유지씨에게도 상담하면 'tsuu'로 하면? 라고 조언을 받았기 때문에 'tsuu'가 되었습니다.

Ryu: 유우지씨는 다른 일도 되고 있기 때문에, 바쁘다고 생각합니다만, 가게에 서 있는 일은 있습니까.

IMG_6705_th

유지씨: 지금은 가끔 가게에 있습니다. 첫 오프닝 때는 계속 도왔습니다. 커피와 식사도 만들었습니다.

Ryu: 그렇네요. tsuu의 오픈 언제 있었습니까?

타츠루코씨・유지씨: 내년의 4월로 9년째가 되기 때문에, 2008년에 오픈했습니다.

Ryu: 곧 10주년이 되네요, 축하합니다!

타츠루코 씨 : 감사합니다. 3년씩으로 여러가지 생각하는 일이 있습니다. 처음 3년째의 갱신이 오면 신체가 어려울까라고 생각합니다만, 또 3년이 지나서 벌써 3년이라고 생각하거나. 그래서 또 3년 순식간에 버리는 느낌으로 9년이 되었습니다.

Ryu : 역시 날마다 고객이나 요리를 생각하고 있으면 순식간에 지나 버릴까요?

타츠루코씨: 그렇네요. 고객의 일을 생각해 쇼핑을 하고, 구매를 하고, 요리를 만들어 고객에게 내놓는다고 하는 느낌이므로 1일 1일이 짧습니다.

IMG_6705_th

Ryu: 알겠습니다. tsuu 씨에게 오면 예비 갈비를 먹고 싶다! 라는 기분이 듭니다만, 다른 손님도 스페어 리브나 카레를 먹고 싶다! 라고 말해 오는 분이 많은 것이 아닐까라고 생각합니다만.

타츠루코씨: 그렇네요, 예비 갈비의 주문은 많네요. 매입이 하야마이므로 힘들지만, 질이 좋고 맛있는 것을 여러분에게 먹어 주시고 싶기 때문에, 어디에서나 가 버립니다군요! 웃음

Ryu: 훌륭합니다! 덧붙여서 스페어 리브는 1일 한정 몇개의일까요.

타츠루코씨: 스페어 리브는 하루 20개 정도가 한정입니다. 그 이상의 경우는 예약으로 주문을 접수하고 있습니다. 우리의 예비 갈비는 젓가락으로 먹을 정도로 부드럽고 90 세 남성 고객이 반드시 일주일에 한 번 점심에 와인과 함께 받고 있습니다. 노인에게도 마음에 드시고 있습니다.

Ryu: 이전, 아키타 요리도 받은 적이 있습니다만, 현재도 메뉴에는 있습니까?

유지씨: 다마코모치, 키리탄포 냄비군요.

Ryu: 아키타 요리는 언제쯤 내보낼까요?

유지씨: 겨울철에 내놓고 있습니다.

Ryu: 타츠루코씨, 유지씨 두 사람은 아키타의 출신인가요.

타츠루코씨 유우지씨: 네, 그렇습니다.

Ryu: 아키타 요리를 먹을 수 있다고 해서 내점되는 손님도 계시는 것이 아닐까요.

타츠루코씨: 네, 계십니다. 실은 아키타 출신의 손님도 많습니다. 우연히 들어올 수 있지만 아키타 출신이 계시는 경우가 많습니다.
다마코모치 냄비, 키리 탄포, 가족 여러분에게 추천하고 싶은 요리입니다.

유지씨: 다마코는 밥을 속인 듯한 경단으로, 키리탄포의 꺼내는 같습니다만, 가게에서 수제로 만들고 있습니다. 외식으로 가게에서 먹을 때는 키리탄포가 많다고 생각합니다만, 가정에서는 다마코가 많다고 생각합니다.

타츠루코씨: 합니다.

Ryu: 매우 맛있을 것 같네요! 겨울철은 tsuu씨에서는 아키타 요리에도 주목하네요. 꼭 먹고 싶은 분은 어떻게 먹을 수 있습니까?

다쓰루코씨: 11월부터 2분 이상으로부터 예약 받고 있습니다.

IMG_6705_th

Ryu : 고객은 어떤 분들이 많이 계십니까? 가족, 친구, 커플, 관광.

타츠루코씨: 가족, 현지 쪽이 많네요, 관광 분도 계십니다.

유지씨: 한 곳 벗어난 장소에 있으므로, 관광의 분도 찾아 와 주세요.

타츠루코씨: 매일 와 주시는 분도 계십니다만, 질렸기 때문에 다른 먹고 싶다고 말해. 웃음

Ryu: tsuu씨에게 와서 밥을 먹고 있으면 건강하네요! 다방에서 식사에 오는 것이 많습니까?

타츠루코씨: 그렇네요, 야채를 많이 사용하고 있고, 건강하게 됩니다.
15시부터 찻집이 되기 때문에 커피와 케이크로 이야기를 하거나 오시는 분도 많습니다.

IMG_6705_th

Ryu: 알겠습니다. 여자가 혼자 올 수 있을까요?

타츠루코씨: 혼자서 오는 여성 분은 많습니다. 책을 읽는 분이나 카운터에 반드시 앉아있는 분도 계십니다.

유지씨: 코마치 거리에서 벗어난 장소에 있으므로, 천천히 되고 싶은 분이 계십니다.

타츠루코씨: 겉으로 보이지 않기 때문에, 들어갈 때까지 용기가 있을지도 모릅니다만, 들어간 분은 아 이런 곳이었구나와 반복해 주시는 것이 많습니다. 최근에는 여성이 한 명의 고객이 많아졌습니다.

Ryu: 알겠습니다. 여성 혼자서도 들어가면 나가이가 버립니다.
또 개인전을 열거나 재즈 라이브가 있거나와 아트와의 콜라보레이션이 많네요. 어떤 느낌으로 진행되고 개최되고 있습니까?

타츠루코씨: 전회는 90세의 할머니가 수묵화의 전시회를 했습니다. 마지막 날의 철거 때, 손자가 상냥한 피아노를 연주해 주셨습니다. 전시도 하고 있으며, 재즈 라이브도 하고 있습니다.

유지씨: 지난번 재즈 라이브에서는 크레올 재즈 라이브로 과들루프의 ka라고 하는 악기로 세션했습니다.

Ryu: 드문 악기군요, 그 음색도 들을 수 있어. 리듬이라든지 어려울 것 같네요.

유지씨: 7개의 리듬이 있고 그 하나를 맞춘 리듬입니다. 라이브로 들을 수 있다고 생각합니다.

Ryu: 천장도 높고, 소리의 울림도 좋네요.

타츠루코씨: 그렇네요, 소리가 부드럽다고 뮤지션에게는 말해 주시고, 특히 현의 분은 울림이 좋다고 말해 주셔서, 보컬리스트도 마이크리스로 주창되기도 합니다. 피아노는 사랑스러운 소리가 나면.

Ryu: 뭔가 이상한 따뜻함이 있네요.

타츠루코씨: 그렇습니다. 따뜻함도 있어 개인전을 열리는 어떤 분에게도, 라이브를 실시하는 분에게도 맞는 이상한 공간입니다.

유지씨: 라이브의 정보는 가게의 공식 facebook의 「가마쿠라 백년의 창고~카페&바 tsuu」에 실려 있습니다. 그리고는 가게에 와 주시면 안내할 수 있습니다.

Ryu: 타츠루코씨, 유지씨와 같은 분이 오시면 안심이네요.

타츠루코씨: 그렇네요, 저도 안심입니다 웃음

IMG_6705_th

Ryu: 여기, 가마쿠라에서 앞으로 요리와 음악과 함께 어떤 것을 발신해 가고 싶습니까?

타츠루코씨: 가마쿠라다움, 그리고 이 창고, 역사 있는 장소. 이 정도 훌륭한 창고는 그다지 없다고 생각하므로, 이 창고에서 문화, 음악이며, 음식이며, 그러한 것을 항상 발신해 가고 싶습니다.

유지씨: 라이브, 전시회 등은 가마쿠라 쪽이 많기 때문에, 여러가지 지방이나 해외에서 관광으로 가마쿠라에 오는 분에게, 가마쿠라의 아트를 보여 가고 싶습니다.

Ryu: 마지막으로 지금, Woman in Jazz를 읽고 있는 여러분에게 메시지를 부탁드립니다!

유지씨: 한 곳 벗어난 조용한 장소이므로, 관광으로 피곤했을 때 등 천천히 다리를 쉬어 주시면 기쁩니다.

타츠루코씨: 사이폰으로 끓인 커피를, 기분 좋은 석고의 벽에 둘러싸이면서 천천히 치유해 주세요.

Ryu: 감사합니다!

IMG_6705_th

어땠어? 제4회 「Woman in Jazz」
이번은 가마쿠라에 있는 tsuu씨에게 방해했습니다.
애정 넘치는 요리와 사랑으로 하고 싶어지는 재즈, 그리고 마음이 담긴 환대.
들어간 순간부터 좋아하게 되어, 천천히 진정하는 이상한 공간입니다.
무심코 지금! 라고 말하고 싶어지는 상냥한 가게에서 마음과 신체를 치유하러 가보는 것은 어떻습니까.

가마쿠라 백년의 창고 ~ 카페 & 바 tsuu 공식 facebook 페이지

관련 기사