コンテンツにスキップ
音楽

클래식과 재즈의 세계를 왕환하는 음악가·오소네 진 인터뷰 “음악은 언어와 같다”

クラシックとジャズの世界を往還する音楽家・小曽根真インタビュー 「音楽は言語と同じ」

Interview & Text:하마야스 사와코 Photo:니시노 마사오 201.3.8 공개

"음악은 언어와 같다. 비록 리듬이나 소리가 달라도 그 근저에 있는 것은 함께"
일본이 세계에 자랑하는 피아니스트/작곡가, 오소네 마코토가 취재 속에서 자주 말한 말이다. 솔로, 듀오, 트리오, 밴드에 오케스트라와 다양한 형태로 연주 활동을 하는 곳, 무대나 영상의 세계를 비롯해, 다방면에서 작곡가로서도 수완을 발휘하고 있는 동씨는, 다양한 언어를 조종하면서 , 마음속에 숨어 있는 본질을 포착해 표현하는 스페셜리스트라고도 부를 수 있을 것이다.

최근 재즈의 세계에서 뛰쳐나와 클래식의 위대한 음악가, 쇼팽과 모츠 알토의 작품에 도전한 2010년 발표의 'Road to Chopin' , 2015년 발표의 'Jeunehomme' 에서도 엿볼 수 있도록 현재는 재즈와 클래식, 양쪽 세계를 왕환하면서 팬들을 매료하고 있다. 이 취재가 감행된 것은, 동씨가 <JAZZ JAPAN>지가 주최하는 「JAZZ JAPAN AWARD」의 시상식으로 향하는 도중이었다. 평구 창협씨 등과 함께 실행위원을 힘써 음대생을 위해 시작한 'Jazzfestival at Conservatory' 의 활동이 평가되어 특별상을 수상하기에 이른 것이다. 그 공적의 여러 가지를 들으면 매거에 여유가 없기 때문에, 자세한 것은 공식 사이트의 바이오그래피에 양보한다고 해서, 이 기사에서는 그 뿌리나 변천을 추적하면서, 클래식과 재즈, 그리고 음악에의 마주하는 방법이나 표현자로서 의 모습을 묻고, 오소네 마코루라는 음악가의 인물상과 흥미로운 음악론을 풀어 가고 싶다.

클래식과 피아노를 싫어했던 어린 시절

—근래 클래식의 작품이나 공연에 종사하고 계시는 오소네씨입니다만, 실은 5세 무렵에 클래식 피아노를 배우기 시작하자마자, 바이엘이 싫어 그만두었다는 경험을 가지고 있다고.

처음 받은 30분의 수업에서 피아노를 싫어했습니다. 바이엘은 오선지도 오타마 쑥(음표)도 대단해요. 아버지 (오소네 루미·재즈피아니스트/하몬드 오르간 연주자) 가 음악가가 아니면, 분명 그런 것을 깨닫지 못했겠지요. 언제나 집에서 아버지가 쓰는, 세세하고 예쁜 아트 그래픽 같은 점수를 봐 온 것이니까, 바이엘을 본 순간, 아이이면서 그것이 “어린이용으로 쓰여진 유치한 것”이라고 하는 것이 알고 버리고, 뭔가 바보로 되어있는 것 같은 기분이 되어 버려 (웃음). 게다가, 그 무렵부터 이미 한 손가락으로 곡을 연주하기도 했기 때문에, 그것을 지금 다시 드 레 드 레 ...... . 벌써, 점점 화가 나오는 겁니다(웃음). 그래서, 「이것이 음악인가. 다사!」라고 생각해 버린다. 그런 이유로, 피아노 싫어, 악보 싫어, 클래식 싫어져 버렸습니다.

그런 경험도 있었던 탓인지, 나는 항상 「교육이란 무엇일까」라는 의문을 계속 하고 있습니다. 지금 막 대학생들과 함께 빅밴드를 하고 있고, 오늘 참가하는 시상식에서도 그들과 연주를 하는데요. 평소에도 학생과 접할 기회가 많기 때문에 교육에 대해서는 잘 생각하게 됩니다.

오소네 마코토

목표로 하는 것은 “선생님”이 되지 않는 교사!?

— 이번에는 그 Jazz Festival atConservatory에서 공적이 인정되어 JAZZ JAPAN AWARD의 특별상을 수상했지요. 여기에서는 오소네씨도 교육자로서의 입장에서 관여하고 계시는 것입니다만, 교육에 대해서는 어떤 생각을 가지고 있습니까?

여기서 말하는 것은 어디까지나 나의 생각이며, 다양한 교육론이 있다고 생각합니다만, 교사가 가지고 있는 것을 학생이 취하러 오는 형태가, 이상적인 교육이 아닐까 생각합니다 입니다. 일방적으로 물건을 가르치는 것이 아니야. 그렇게 되면, 교사의 역할로 아이에게 흥미를 갖게 하는 것입니다. 「저것 하십시오. 이것 하십시오」라고 말하는 것은 간단하지만, 그것만으로는 응용이 효과가 없게 되어 버린다. 음악을 가르치는 것은 말을 가르치는 것과 같습니다.

- 무슨 일이죠?

예를 들어 학생은 '그렇지만'이라는 말을 사용하고 싶은데 교사가 '그러나'라고 말하라'고 말할 것입니다. 그러면 "왜?"라는 의문이 생긴다. 그 의문이 제대로 힘들게 떨어지지 않는 한, 「그러나」는 언제까지나 차용물의 말이지요. 음악에 관해서는, 그러한 교육을 하고 있는 사람이 많은 생각이 듭니다. 나의 연주를 듣고 "나, 옛날 클래식 피아노를 했어요. . 그래서, 그 사람이 피아노를 그만두고 버린 원인을 파악해 가면, 역시 교사의 가르치는 방법에 문제가 있었을까.

—실은 바로 저도 어릴 적에 피아노 그만두어 버린 구치군요(웃음).

그래, 정말 많아요. 그리고 자신이 옳다는 것을 증명하기 위해 가르치는 사람들도 많이 생각합니다. 저는 제가 가르치는 입장이 된 단계에서 일에 대한 공포감이 싹트었습니다. 책임 중대하니까요. 지금도 ““선생님”이 되지 않도록 하자”고 유의하고 있습니다. 항상 현역 음악가이면서 자신이 성장하지 않으면 학생들에게 가르치는 것은 어렵다. 대학의 교수가 되어 주 3회 정도 학교에 가면, 자신의 공부할 시간이 없어져 버린다는 것이 현실 문제 있어. 이것은 학교라고 하는 것을 체제로부터 재차 해 나가지 않으면 어렵습니다. 예를 들면 교수도 일년에 1개월 정도는 여행을 떠나거나, 콘서트 투어를 실시한다든가, 그러한 것을 리크와이아먼트(필요 조건)로서 정하면 좋겠습니다만. 지금의 상황에서는 실현이 어려울 것 같습니다.

클래식과 어울릴 때까지의 긴 길

- 이야기를 되돌립니다만, 싫어지고 클래식에서 떠나버린 오소네씨가, 다시 클래식과 만나, 서로 맞물린 것은 어떤 계기였습니까?

(클래식과 관련된) 기회는 몇 단계에 걸쳐 방문했습니다. 처음에 클래식을 듣고 싶은 것은 데뷔 무렵. 피아노를 싫어한 저는 하몬드 오르간을 계속 연주하고 있었는데, 12세 무렵에 오스카 피터슨 의 연주를 보고 감동하고, 그 후 피아노를 연주하게 되었습니다. 하지만 재즈를 연주하고 싶었던 당시의 나에게 클래식은 단순한 연습 재료였습니다. 테크닉을 향상시키기 위한 메소드에 불과했다. 모츠 알토 뭔가 연주해도 아무것도 핀이 오지 않았고. 분명 바이엘을 했을 때의 싫은 인상이 남아 있었지요(웃음).

- 이 단계에서는 아직 클래식에 대한 흥미는 솟지 않았던 것이군요.

피터슨처럼 연주하는 게 당시의 내 목표였으니까요. 빨리 자신의 스타일을 만들어야 해, 그것을 제일 조건처럼 생각하고 있었습니다. 그렇지만 지금이 되어 생각하지만, 20세나 거기서 자신의 스타일은 할 수 있는 것이 없지요. 그렇지만 적어도 재즈계에 있어서는 그것이 요구되고 있어, 자신의 컴포지션을 그리는 것이 필요했습니다.

안의 정, 당시의 나는 무엇을 연주해도 피터슨 같은 소리를 내고 버리고 있어. 전화하여 "클래식을 듣고 싶습니다. 하지만, 무엇을 들으면 좋겠다고 생각한다? 」라고 상담했습니다. ? 라고 말해져. 「프로코는 무엇?」이라고 되돌아 본 나에게, 「뭐가 아니고 사람이야, 컴포저의 사람」이라고 돌진이 들어갔습니다. 생각했어요. 요, 당시의 나의 지식은.그런 이렇게, 그녀에게 추천된 프로코피예프 의 피아노 콘체르트 3번을 들어 보았습니다만, 「클래식 속에도 이런 것이 있다!」라고, 훌륭하다 에 녹아웃! 그것을 계기로 클래식을 듣기 시작했습니다.

오소네 마코토

- 거기서 드디어 클래식에 흥미를 가지기 시작했다고. 실제로 클래식 피아노를 연주하게 된 것은, 그 후의 것이군요.

그럼 상당히 나중이었습니다. 2003년에 오타카 타다아키씨(지휘자·삿포로 교향악단의 명예 음악 감독이기도 하다)가, 삿포로 교향악단의 정기 연주회에서 나에게 솔리스트를 부탁하고 싶다고 말해진 것이 계기입니다. …・인・블루」를 하는 것이라고 생각해 줘서. 내용을 확인하지 않고 맡아 버렸습니다. 그래서 그 2~3개월 후에 당시 내 매니저에게 "앞으로 연락하여 무슨 곡이 좋은지 확인해. 어쩌면 '러브소티 인 블루'라고 생각하지만"라고 전화로 전하면, 그 2분 후위에 당황해서 전화가 걸려 와서 「저기… 설마 그런 대답이 되돌아온다고 생각하지도 않았기 때문에, 깜짝 놀라서 「그렇지 않을 거야!」라고 무심코 입에서 나왔습니다. 그리고, 일단 「이 타이밍이라면, 더 이상 취소는 할 수 없지요」라고 확인했습니다만, 「네, 이제 취소는 무리입니다」라고(웃음). 게다가 곡은 나에게 선택해달라는 요청 첨부. 제대로 들었던 것조차 없었던 것이니까, 당황해서 CD 가게에 가서 7장조 정도의 모트 알트의 콘첼트 전집을 샀어요. 아직도 그 CD는 집에 있다고 생각합니다. 그리고, 10일간 정도 걸쳐 전곡 듣고, 그 중에서 9번의 「Jeunehomme」를 연주곡으로 선택했습니다.

꽤 날카로운 상황에서 클래식 피아노를 시작하게 됐네요 (웃음)

연주한 날은 굉장히 긴장했습니다. 몇 탄했을지도 기억하지 않고, 신체가 경직한 탓에 허리 통증 버려서. 평소에는 비교적 릴렉스하고 연주하는 분이지만, 그 때는 연주 끝나 「허리 통증! 연주 자체는 사고도 없이 무사히 끝냈습니다만, 나중에 녹음한 음원을 들으면, 역시 전혀 생각하도록 연주하지 않아 실망. 오다카 씨는 훌륭했다고 말해 주었고, 여러 사람에게 나의 연주가 좋았다고 퍼져 주셨습니다만. 그렇지만, 그것을 계기로 여러가지 오케스트라로부터 「우리라도 모트 알트 해 줘」라고 말씀 받게 되었습니다. 또, 그 인연으로 지금의 사무소로부터, 「Jeunehomme」를 라포르·쥬르네로 해 주었으면 한다고 의뢰를 받아, 2006년에 공연이 실현되었습니다.

오소네 근류・클래식과의 교제 방법

- 그 추억 깊은 곡이 작년에 나온 동명의 앨범 'Jeunehomme'의 소재가 된 거군요.

어레인지를 하기 위해서는 곡을 숙지하지 않으면 안 되니까요. 내가 먼저 한다고 하면 역시 「Jeunehomme」일 것이라고 생각해. 라고, 좋은 완성까지 3년 걸렸습니다. 구상 반죽하는데 2년 10개월, 나머지 2개월로 곡을 써. 그때는 계속 목욕에서 곡 생각하고 있었어요. 나, 목욕에 잠기면서 잘 곡 생각해요. 「인트로를 이렇게, 아아…

- 의외의 장소에서 곡이 태어났어요. 클래식에 관해서는 독학으로 배웠습니까?

일단 제대로 클래식을 공부하려고 했고, 1학기간만 클래식의 학교에도 다녔습니다. 2004년이었을까. 이스트만 음악원(미국의 음악 학교)에 친구의 피아니스트가 있었으므로, 부탁해 여러가지 가르쳐 주었습니다. 컨덕팅이나 오케스트레이션이라든지, 나중에 한 적이 없는 대위법(작곡법)이라든가. 어쨌든 이 4개월만은 절대 재즈를 연주하지 않는다, 라고 결정해 임했습니다. 그 근처에서 클래식에 듬뿍 빠져 갔습니다.

- 'Road toChopin'과 'Jeunehomme'의 2작품에 있어서는 대담한 어레인지가 베풀어지고 있습니다만, 그 중에서 'Road to Chopin'의 '에튜드'는 유일하게 악보대로 연주된 곡이라고 들었습니다. 합니다. 그 이유를 말해주세요.

클래식 음악가들에 대한 존경의 표현입니다. 그리고는 클래식 팬을 향한 명함 대신이라고 할까. 모처럼 쇼팽의 이름을 사용하게 해 작품을 만들니까, 적어도 1곡 정도는 엉망이라도 열심히 악보대로 연주하고, 아무쪼록 잘 부탁드려요. 재즈의 인간이 클래식의 재료만 사용해 전부 자신류에 요리하는 것보다, 그쪽이 좋을까라고 생각했습니다. 일본요리라고 하면서, 전부 재료를 참기름으로 볶아 중화풍의 양념으로 하고 「네, 어서」그럼, 일식가에 대해서 실례가 아닌가요. 그러니까 「헤탁소이지만 열심히, 기본의 조림물을 만들어 보았습니다」같은(웃음), 그러한 기분으로 연주했습니다.

- 과연, 요리에 비유하면 알기 쉽습니다 (웃음).

클래식과 재즈의 차이 = 자유와 갈등의 종류

— 클래식과 재즈로 연주할 때 차이점이 있습니까? 이전 타지에서 받고 있던 인터뷰 기사 중에서 재즈에 비해 클래식은 "굉장히 깊은 부분에 무한한 자유가 있다"고 말해졌습니다만, 어떤 일입니까?

재즈는 즉흥이 메인입니다만, 즉흥으로 연주하는 음악의 한계, 라고 할까 단점 같은 것도 눈치채 버려. 사용할 수 있는 말은 자신이 가지고 있는 어휘 중에서 밖에 나오지 않습니다. 그러면 스스로 자신의 보컬리를 계속 만들어야 한다는 갈등도 있어. 한편으로 클래식이라고 하는 음악의 경우는, 항상 자신이라고 할까, 자신의 업과 마주하게 되는 것입니다. 자신이 어떻게 느끼는지, 어떻게 연주하고 싶은 걸 포함해. 비유한다면 재즈는 일상 회화, 클래식의 경우는 대본이 있는 연극. 그것을 어떻게 읽어 가는지, 라는 점에 재미가 있습니다. 연주하면 연주할수록 의문도 나오지만요. 클래식의 경우, 재즈와 달리 연주하는 소리는 대체로 정해져 있습니다만, 그 때 그 순간에 태어난 기분에 얼마나 충실할 수 있을까, 라는 곳이 재즈와 같은 생각이 들고, 그것이 반드시 클래식에의 나의 마주하는 방법이군요. 지금은 연주하고 있어 몹시 기분이 자유로워집니다.

- 재즈와 클래식에서는 마주하는 방법의 종류가 다르다.

재즈를 즉흥으로 하는 경우는, 항상 무서운 곳에 어떠하면 안 됩니다. 그렇지만 클래식의 경우는, 소재를 파고 가는 말하는 마주하는 방법을 하지 않으면 안 된다. 뭐, 너무 생각해 버리면 헤디한 음악이 되어 버리니까, 어디까지나 자신이 의도한 것을 연주해 그것이 자신의 마음에 울려 주는 것, 그것을 목표로 하고 있습니다. 여기(가슴을 가리키면서)에 울리지 않는 것은 손님에게 전할 수 없습니다. 그래서 손님에게 「어떻습니까, 이거?」라고 물으면서 연주하는 것은, 나는 실례에 해당하지 않을까 생각합니다. 역시 자신이 「이거야, 이거!」라고 생각하는 것을 연주하지 않으면.

—음악 이외에도 통하는, 프로로서 굉장히 중요한 의식이 있는 쪽이군요. 매우 공부합니다. 그러니까 손님의 마음에 울려 퍼질 수 있네요.

마음에 울린다는 것

자신이 무언가를 할 수 있다는 것을 증명하기 위해 음악을 하고 있는 사람이 재즈도 클래식도 많은 생각이 듭니다. 나는 가끔 그런 사람들을 보고 '웃'이 되어버린다. 이것은 내가 좋아하고 싫기 때문에, 그런 사람이나 그런 것을 좋아하는 손님이 있어도 좋다고는 생각하지만, 역시 들었던 순간에 진과 오는 음악이 있겠지요. 예를 들면 「당신을 좋아합니다」라고 말한다고 해서, 타도타드지만 어쩐지 그 사람 나름의 기분을 전하고자 하는 사람과, 굉장히 유창하지만 뭔가 말해 익숙해져 있는 느낌의 사람이 있다고 하는 것은 아닙니까 . 후자가 「나는 굉장하다! 그래서 나와 있으면 행복할 것이다」라고 느낌의 녀석이라면 나는, 그 근처에 있는 물건 던졌을까! 같은 기분이 되어버린다(웃음). 그렇다고 음악에서도 함께입니다.

그것이 아무리 고상한 음악이라도 상관없고, 결국은 청취자가 생리적으로 어떻게 느끼는지가 중요하다. 이것에 관해서는 거짓말할 수 없으니까요. 예를 들어 알게 리치가 "이런 베토벤이 아니다"라는 느낌의 연주 방법을 했다고 합니다. 아마 그녀 중에서는 그녀 나름의 베토벤이 완성되고 있을 것 같고, 나로부터 하면 당의 베토벤이 어떤 연주 방법을 하는지 상관없다. 그 30분의 콘첼트의 세계에 와서 데리고 가서, 끝난 순간에 일어서 박수하고 싶어지는 고양감과 행복을 받는다…… 이것이야말로 「This is Music」. 그리고 그렇게 생각할 때 재즈도 클래식도 모두 같은 음악인 것입니다.

오소네 마코토

음악은 언어. 중요한 것은 그 근저에 있는 보편적인 것

이른바 클래식 폴리스라고 불리는 사람들, 아, 덧붙여서 재즈 폴리스라고 하는 것도 있습니다만. 그들 중에는 「저것은 모츠 알트가 아니다」라고 말해 오는 사람도 있어요. 뭐, 하지만 프로코피예프 정도까지 가면 아무도 별로 불평하지 않게 된다는 신기도 있어. 그렇다면 모츠 알토에도 불평하는 근사하지 않는 얀, 라고 돌진하고 싶어도 되지만(웃음). 그렇게 자신이 알고 있는 연주를 듣고 싶으면 CD 들을 수밖에 없지요. 이것은 연극이나 영화의 리메이크에 관해서도 같은 것으로, 예를 들면 「저것은 셰익스피어가 아니다」라고 평가의 방법도 있지요. 그렇지만, 셰익스피어가 정말로 전하고 싶었던 것을 이해한 후 현대판으로 옮겨놓는다면, 어떤 형태이든, 굉장히 멋진 일이 아닐까요.

음악으로 말하면, 어렵고 복잡한 소리를 내고 있어도, 비협화 음을 내고 있었다고 해도 좋지만, 나온 소리 그 자체가 자신에 대해 어떤 화학 반응을 일으키는지라는 것을 생리적 이해하지 못하면 음악을 연주하는 데 별로 의미가 없다고 생각합니다. 그리고, 그런 곳에서 음악과 마주 보면, 재즈도 클래식도 락도 팝스도 모든 장르가 관계 없게 되는군요. 음악은 언어와 동일합니다. 재즈가 영어라고 하면 클래식은 독일어, 리듬과 소리가 다른 것만으로 결국, 근저에 있는 전하고 싶은 것은 함께입니다. 즉 어떤 장르라도, 다른 것은 언어만이라는 것이 됩니다.

-오소네씨 자신, 지금까지 콜라보레이션된 분들의 이름이나 발표된 작품을 봐 알 수 있듯이, 장르를 넘은 다양한 음악을 다루고 있어요. 마지막으로, 그런 오소네씨의 향후의 전망에 대해 가르쳐 주세요.

우선 3월 20일 가나가와 현립 음악당에서 콘서트 (삭스 연주자인 콘도 카즈히코 씨와 공연) 을 실시해, 그 후 5월부터 틱·코리아와 듀오로 실시하는 투어가 시작됩니다. 단과 베른 심포니 오케스트라와 내년에는 뉴욕 필 하모닉과 함께 거기에 솔로 콘서트도 계속해 갈 예정입니다. 그래서 앞으로도 도전하고 있습니다. 내년에는 트리오도 부활시키고 싶고, 다양한 프로젝트와 하고 싶은 것이 가득합니다.

— 앞으로의 활약을 기대하고 있습니다! 오늘은 정말 고마워요.

짧은 시간이었지만, 생연주를 눈앞에서 체험하고 있는 것 같은 농후하고 흥미로운 인터뷰였다. 그 후, 오소네 씨의 뒤를 쫓아 그 자리를 뒤로 하고, JAZZ JAPAN AWARD의 회장으로 이동한 나는, 씨가 지휘를 집행하는 「Jazz festival at Conservatory」의 연주를 들었다. 처음에는 스테이지에 오르는 초등한 음대생들의 표정을 미소 짓고 보고 있었지만, 연주가 시작되고 나서는, 상상하고 있던 빅 밴드상과는 전혀 다른 감촉의, 규격외의 퍼포먼스에 날아가 버렸다. 여기에서 라이브 리포트를 하면 길어져 버리므로 그만두는데, 어쨌든 생으로 느끼는 것이 최선이다. 그 음악과 공간을 맛보면, 분명 동씨가 말한 말의 의미를 피부로 느낄 수 있을 것이다. 클래식이나 재즈를 잘 모르더라도 괜찮습니다. 말이 통하지 않는 외국인과 접한 경험이 있는 누구나가 「말을 모르더라도, 의외 어떻게든 기분은 통하는 것」이라고 느끼듯이, 장르 왠지 모르더라도 음악은 충분히 즐길 수 있는 것이다 라고 다시 감동할 것이다. - 음악과 언어의 공통점은 확실히 많을 것 같다. 혹시, 오늘 이렇게 많은 종류의 음악이 존재하고 있는 것은, 옛날 바벨의 탑이 붕괴해 전세계의 언어가 흩어져 버린 덕분일지도… … , 취재를 마치고 생각했다.

▽오소네 마사토씨의 향후의 활동의 상세를 알고 싶은 분은 이쪽으로부터

공식 사이트 배너

▽오소네 마사루씨가 출연하는 가나가와 현립 음악당에서의 피아노 콘서트 정보는 아래와 같은 관련 이벤트를 봐 주세요.

관련 기사