コンテンツにスキップ
연극·댄스

시라카미 모모코×사카이 유키나 「일견 대조적이지만 공통항이 있는 두 사람이 도전하는 놀라움과 배신으로 가득한 댄스」

白神ももこ×酒井幸菜 「一見対照的だけれど共通項のある二人が挑む驚きと裏切りに満ちたダンス」


□ 프로필
시라카미 모모코(Shiraga Momoko)
http://www.momongacomplex.info/
2005년 모몬가 콤플렉스를 깃발, 주재. 무의미·낭비를 적극적으로 도입해 독특한 공간을 자아내는 안무·연출에는 정평이 있어, 2008년 4월~2011년 3월은 사이타마현 후지미 시민 문화 회관 키라리☆후지미를 거점으로 활동하는 키라링크☆ 컴퍼니로서 동극장을 중심으로 공연. 또, 요코하마 트리엔날레 2008이나 에치고 아내 유 아트 트리엔날레 2009 등, 이벤트에서의 소작품의 발표도 많다. 헤세이 25년도 가파른 비탈 스튜디오 서포트 아티스트.
 
사카이 유키나(사카이 유키나)
http://www.sakaiyukina.net/
유연하고 섬세한 표현에는 정평이 있어, 다양한 작품에 출연. 자신의 작품은 2007년부터 콘스탄트에 발표해, 독자적인 공간을 구성·연출한다. 음악이나 건축, 미술 등과의 영역을 횡단한 활동도 실시해, 연극 작품이나 뮤직 비디오, 광고에의 안무·출연 등 폭넓게 활동을 전개하고 있다. 제60회 가나가와 문화상 미래상 수상. 헤세이 25년도 가파른 비탈 스튜디오 서포트 아티스트.

 
 

일상에서 조금 비약한 상황에서 색다른 사랑하는 사람들이 만들어내는 신기한 세계. 모몬가 콤플렉스를 주재하는 시라카미 모모코 씨가 만들어내는 유머와 페이소스 넘치는 무대는 즐겁고도 깊은 인간 관찰로 가득합니다. 한편, 사카이 유키나씨는 센시티브한 감수성을 반영한 솔로 작품이나 그룹 작품을 발표. 뮤지션이나 미술가와의 콜라보레이션을 적극적으로 실시해, 뮤직 비디오 등에의 안무·출연 다수. 다채롭게 활약하는 기예 댄서·안무가로서 주목받고 있습니다. 요코하마시 니시구·노마쓰쵸의 「가파른 비탈 스튜디오」의 서포트 아티스트이며 요코하마에서 공연할 기회도 많은 두 사람. 그녀들이 서로 솔로 작품을 안무하는 'Stick & uS!!'~우리와 막대기~의 상연을 전에 이야기를 들었습니다.
 
 
Interview & Text by 타카하시 모리히코(무용 평론가) / Photography by Masanobu Nishino
협력: 가파른 언덕 스튜디오/노모야마 동물원
 

― 두 사람의 만남 –

― 서로의 인상을 가르쳐 주세요.
 
시라카미 : 사카이 씨는 치라 보고 있었습니다. 귀엽다고(웃음). 내 작품이 어색한 분이라고 하면 스마트한 인상. 동경했습니다. 같은 공간에서 앞뒤로 공연을 하고 있었다는 니어 미스나 작품을 볼 기회는 있어도 교류는 없었습니다. 작년 처음으로 군무 작품을 보았습니다. 전반은 (사카이씨에 대해) 생각하고 있던 것 같은 이미지로 진행되고 있었습니다만, 후반 축제 같은 장면이 있었습니다. 거기서 자신 속에 쑥 들어오는 순간이 있어 「좋아할지도」 「말할 수 있다!」라고 생각했습니다.
 
사카이 :노게(노모) 샬레에서 상연한 「우리는 살아, 먼지」2012년 6월)군요. 베토벤의 「교향곡 제5번」 제4악장을 사용해, 먼지를 흩어져 진공 청소기로 흩어져 보고 싶다.
 
시라카미 :말할 수 있을까 좋아하는 것이라든지 공통점이 있을 것 같다고. 움직임이라든지 보고 있어 좋아하는 곳이 있다. 그렇지만, 스스로는 만들지 말라, 만들 수 없다고.
 
사카이 : 시라카미 씨는 먼지가 많은 친숙한 작품을 만들 수 있는 분. 인품은 릴렉스 하고 있어 바람오보 같은 이미지. 느긋한 느낌이 있다.
 
시라카미 :사카이씨를 스타일리쉬하다고 생각하고 있었다.
 
사카이 : 굉장히 다지입니다. 도쿠사이(웃음).
 
시라카미 :함께 연습을 시작해 그렇게 생각했습니다(웃음). 오오? ! 그리고!
 
사카이 : 시라카미씨는 자신에게는 만들 수 없는 공기감을 가진 작품을 만든다. 기초가 제대로 있고 댄스도 확실히 안무한다.
 
모몬가 컴플렉스에 「댄스 퍼포먼스적」이라고 하는 캐치프레이즈를 붙이고 있지만, 치밀하게 안무할 수 있는 분이구나.
 
치리

"우리는 살아, 먼지"@ 노게 샬레 2012 년
photo : 류이치로 SUZUKI

night_5022
<span style="color: #808080;" "Night in June"@ST 명소 2010 photo: Kenki IIDA
 

― 창작에 있어서의 관심·동기 부여 –

―평상시 안무할 때에 의식하고 있는 것은?
 
사카이 :안무라고 해도 움직임의 형태를 만드는 것에 전혀 흥미나 구애가 없습니다. 몸 자체에 대한 관심이 아니라 상연하는 공간을 의식한 무대 작품, 공간을 의식한 작품을 만들고 있다. 사람의 모습이나 공간적으로 몸이나 물건을 어떤 식으로 배치할 것인가에 관심을 가지고 만들고 있습니다. 거기에서 이야기라든지 감정이라든지가 보이는 순간에 흥미가 있다. 몸의 약동이나 안쪽으로부터의 에너지를 안무로 변환해 가는 것보다 인화로 풍경화를 만들어 가는 것 같은 이미지.
신체/빛/소리를 어떻게 설 수 있으면 공간의 기색에 다가가, 잠재력을 끌어낼 수 있을까 하는 것이 나 자신의 미학입니다. 큰 메시지가 아니라 아름다운 그림을 짜고 보고 있는 분에게 뭔가 울리는 순간이 있으면 좋다고 생각하고 만들고 있습니다.
몸 자체에 대한 관심이 아니라 상연하는 공간을 의식한 무대 작품, 공간을 의식한 작품을 만들고 있다. 사람의 모습이나 공간적으로 몸이나 물건을 어떤 식으로 배치할 것인가에 관심을 가지고 만들고 있습니다.
 
―확실히 choreograph라고 해도 「안무를 붙인다」라고 하는 것만으로 들어가지 않는 면은 있습니다.
 
사카이 :사람을 배치하는 것, 사람은 없어도 컵을 배치한 것만으로도 내 안에서는 안무이며 댄스입니다. 별로 이런 말을 하는 사람은 없다고 생각하는데…
 
―시라카미씨는 어떻습니까?
 
시라카미 : 저, 춤을 추지 않아요… 「춤을 하고 있는 거죠? 춤추어!」라고 해도 「아니, 춤추지 않으니까… 그래서 춤을 추기 시작하는 동기와 계기를 고집하고 있습니다. 연출상 갑자기 춤추게 한다고 하는 일도 있습니다만, 그 경우에서도 전치 같은 것을 만들어 둔다. 춤 시작하는 무언가를 생각하고 있다.
그리고, 사람에게 틈을 만든다고 할까 갑옷적인 것을 없애 줍니다. 알몸 일관되게 한다. 자신을 지키는 것이 아무것도 없는 상태로 하고 싶다. 막상 무대에 나올 수 있었지만 갑옷을 입고 있지 않거나, 멋지게 나와 보았지만, 팬츠는 없는 것을 깨달았다… … 같은 순간부터 어떻게 춤추는지 고집하고 있습니다.
 
사카이 : 겉보기 어색한 느낌이지만, 두근거릴 정도로 절실하거나 한다.
 
시라카미 : 앞으로 야가모가 되러 가는 것 같은 (웃음). 죽으러 가는 것 같은 것.
 
사카이 : 나도 화살 감자가 되고 싶다!
 
시라카미 :(리허설이 시작되어) 더 이상 찌르고 있어요(웃음).
 
SIRAGA_SAKAI_6

- 안무, 안무 -

―이번 서로 솔로를 안무합니다만, 안무가로서의 자신, 댄서로서의 자신은, 역시 다른가요?
 
시라카미 : 댄서적 욕구와 연출가적 욕구는 전혀 다르다. 자신의 작품에 나와 있습니다만, 자신이 밖으로부터의 댄서라면 나가고 싶지 않을지도……라는 딜레마를 안고 있습니다.
최근 점점 "춤추고 싶다면 춤추어도 좋지 않을까"라는 기분이 들었습니다. 조금 전까지는 발레의 흔들 등은 사용하지 않았다. 발레를 좋아하지만 발레 같은 모습을 하는 것은 연출의 입장에서 보면 보고 싶지 않다. 금기시하고 있었습니다. 사람의 작품에 나왔을 때는 스토익에 도전합니다(타바타 마키 주재의 「타바마 기획」, 이시카와 유타 주재의 「egMILK」등에 출연).
 
IMG_2797
 
IMG_3244
모몬가 콤플렉스 「비밀도, 비밀 기억.」@야마노테 괴테자리 2013년
 
사카이 : 나도 전혀 다르다. 뭔가 주제를 받고 흔들림을 생각할 때와 자신의 작품을 만들 때가 우선 다르다. 자신의 솔로를 춤출 때와 안무가에게 안무되어 춤을 추는 경우도 다르다. 자신의 솔로를 춤추는 때는 음악 분과 즉흥으로 춤추는 라이브 퍼포먼스가 많기 때문에 세세하게 안무는 하지 않네요. 대략의 흐름이나 구성을 토론하고, 제 경우 "이것은 하지 않도록 하자"는 약속을 정하고 춤을 춘다. 그 때의 소리라든지 손님과의 거리라든지 환경으로부터 무엇인가를 느끼고 춤추기 시작한다. 안쪽에서 바깥 상황에 튜닝한 곳에 나온 자신의 몸으로 승부하는 서 있다는 각오로 하는 감각이에요.
안무가로부터 안무를 받아 춤추는 것은 즐겁다. 흔들림을 자신 나름대로 씹어 "사카이 유키나가 춤을 추기 때문에 그렇게 된다!"같이 내는 것이 재미있다. 나에게 밖에 낼 수 없는 「무언가」를 좋게 해주는 안무가라면 즐겁게 할 수 있다.
 
SIRAGA_SAKAI_2
 
―리허설이 시작된 실감을 들려주세요.
 
시라카미 :(안무도 안무도) 둘 다 자신. 거울처럼. 사카이 씨와는 매회 토론합니다. 자신을 재검토한다고 할까 자신의 자랑스러운 일, 자신이 언제나 해 버리는 선택사항을 입력해, 한층 더 아웃풋 하는 시간이 있다.
안무를 하는 쪽은 자신의 취미에 밟은 것을 전부 토해내고 있습니다. 자신이 만들 때는 분량을 신경 쓰고 버립니다만, 거기는 신경쓰지 않고 하는 만큼 전부 내는 느낌으로 춤을 추고 있습니다.
 
사카이 : 이야기를 받았을 때 「먼지가 없는 시라카미씨를 안무하려고!」 생각했다(웃음). 처음에는 자신의 자랑스러운 분에게 끌어들이는 것만 생각하고 있었습니다. 그렇지만, 실제로 연습장에서 시라카미씨의 몸을 보면서 여러가지 시험해 가는 가운데, 시라카미씨에게 춤을 췄으니 나올 수 있는 안무·작품의 톤 같은 것을 해도 좋지 않을까 생각했습니다.
「이런 안무도 한다!」라고 안무가·사카이가 다른 일면을 낼 수 있는 기색이 있습니다. 댄서로서는 시라카미 씨에게 새로운 자신을 꺼내 주면 좋겠다.
 
―「안무가로서 새로운 일면을 낼 수 있을 것」이라고 하는 것은, 구체적으로 어떤 느낌입니까?
 
사카이 : 시라카미씨는 절묘한 사이의 소유자이므로, 조금이라도 틈을 주면 「시라카미 테이스트」가 되어 버린다. 그 틈을 주지 않게 하면서, 하지만, 어떻게 틈을 만드는가 하는 것 같은 디렉션의 방법에 조심해 가고 싶다. 평상시는 그 사람에게 맞는 것을 스타일링 해 가는 것이 즐겁습니다만, 이번 그것을 해 버리면 개성·모습이 강한 댄서이기 때문에 당겨져 버린다.
결국 「평소의 시라카미씨였어」가 되면, 재밌어도 안무가로서는 조금 억울하다. 「지금까지 본 적이 없는 시라카미씨였지, 게다가 작품으로서도 재미있었지요」라고 하는 곳을 목표로 하고 있습니다.
 
SIRAGA_SAKAI_4
 
―시라카미씨의 대응은 어떻습니까?
 
시라카미 : 안무가로서도 댄서로서도 새로운 면을 낼 수 있으면 좋겠다. 토론하면서 만들고 있으면 「이것은 한 적이 없다… 도전하고 있습니다. 사카이씨의 갑옷은 오이타 제외했습니다(웃음). 자신은 지옥까지 떨어지는 타입이므로, 바닥, 바닥까지 떨어지지 않으면 안된다(웃음).
사카이씨에 관해서는 「지옥에 이미 떨어지고 있는 것을 깨닫지 못한다」라고 하는 상태로 하고 싶다. 머리가 좋은 사람이므로, 지옥 상태를 감지하고 나름대로 할 수 있기 때문에, "나 상당히 괜찮을지도!?" 웃음).
 
사카이 : 저, 상당히 착각 가게이니까 괜찮다고 생각하고 있다(웃음).
 

― “봉”에 담긴 의미란?

―공연명 『Stick & uS!!』~우리와 막대기~라는 것은 어디에서 오는 것입니까?
 
시라카미 :Stick & uS!! 막대기! 같은 느낌(웃음). 기합이라든지 기박을 원해, 같은 느낌. 좋아! 라는 느낌(웃음).
 
사카이 : 두 사람의 협의로 결정해 사후보고(웃음).
 
―실제로 막대기를 사용하는 거죠?
 
사카이 : 네. 또, 전단지에 ST 스포트 요코하마의 오다이라(카츠히로)씨가 써 주신 것처럼 「외측에 동기를 요구한다」라고 하는 것이 테마에 있습니다. 자신의 안쪽에서 나오는 것 뿐만이 아니라, 외부로부터의 무언가를 이용해 스토리를 스스로 간다. 안무된다는 것도 외부의 자극입니다. 시라카미씨와는 캐릭터는 다르다고 생각하면서 소도구를 많이 사용한다든가 공통항도 상당히 있다.
시라카미씨가 야마테 괴테 자리에서 한 작품(『비밀도, 우로 기억.』2013년 3월)에서 막대기를 들고 댄서가 달리는 장면이 있었다. 나에게도 막대기를 끄는 장면이 있는 작품이 있다(『난청의 펄/Night in June』2010년 6월, 요코하마 창조 도시 센터). 두 사람 모두 막대기를 사용했구나(웃음). (봉을 사용하는 것을 통해) 안무가로서의 해석의 차이를 손님의 시점에서 재미있게 받을 수 있는 것이 아닐까 하는 것이 있습니다.
 
chiri02 「난청의 진주」@YCC 2010년 photo:Kenki IIDA

― 공간을 의식하고 –

―이번은 ST 스포트 요코하마·가파른 비탈 스튜디오의 주최, 요코하마시의 공동 개최에 의한 공연으로 「SS심플・스토리즈」라고 하는 기획의 일환입니다. "최소한 (심플한) 테크니컬 워크와 재연하는 것을 전제"로 하고 있다. 10월에는 제휴하는 KAAT 가나가와 예술극장의 중 스튜디오에서 상연해, 내년 2월에는 ST 스포트 요코하마에서의 재연이 정해져 있습니다.
 
사카이 : 회장의 규모가 다르다.
 
시라카미 : 더 이상 ST에는 맞지 않지…
 
사카이 : 거기는 만들고 있어 두 사람 모두 의식하고 있지요. 큰 곳에서 먼저 하고 작은 곳에 간다는 것을 왠지 예측하면서.
 
―두 사람 모두 작풍은 달라도 ‘공간’이라는 것을 항상 의식해 만들어지는 분이라는 인상이 있습니다. 이미지를 명확하게 하면서 만들고 있는 것은 아닐까.
 
사카이 : 공간의 구체적인 이미지가 없으면 나는 만들 수 없다.
 
시라카미 :이미지라고 할까 「거기라면 이렇게구나」 「여기에 가줬으면 좋겠다」 「이 곡이 닮을 것이다」라는 것이 있다.
 
사카이 : 그래. 공간의 크기에 따라 음악의 울리는 방법이 다르고, 이 크기라면 이 곡은 하얗게 된다든가 있다. 균형이군요.
 
KAAT에서는 이것을 걸어도 좋지만, ST에서는 조금……같은 것은 있다. 반대의 패턴도 있습니다.
 
SIRAGA_SAKAI_7
 

- 가장 무서운 장소, 그것은 극장 -

―가나가와에는 멋진 미술관 등 아트 스폿이 많이 있습니다. 그런 공간에서의 일도 많네요. 이번 작품을 극장·홀 이외에서 상연할 수 있을지 모릅니다만, 극장에서 춤추는·만드는 것과, 그렇지 않은 것과는, 역시 크게 달라지나요?
 
사카이 : 거리감이 다르다. 무대라면 사용법에 따라 다르지만 기본적으로는 대면식. 이벤트라든지 갑자기 쓰레기라든지 후에도 눈이 있는 상황에서 춤을 추기도 한다. 여러 곳에서 시선을 느낀다. 저는 무대 이외에서 춤추는 기회도 많아서 특기라고 할까 비교하고 있습니다. 단 안무를 하면 별.
 
시라카미 :연출가로서는 극장이 아닌 공간에 대해 반골정신이 아니지만 역수에 있어서 불타는 타입. 벽이 녹색이지만, 기둥이 있습니다만, 밖에 모기가 있습니다만… … 같은 것에 불타. 하지만 실제로 춤을 추면 극장이 무섭다.
 
사카이 : 도망갈 곳이 없다…
 
시라카미 :대면식의 극장이 제일 무섭다. 밖이라고 혼동된다. 반대로 말하면 가장 무서운 장소가 자랑.
 
―KAAT의 안 스튜디오는 큰 공간이므로 솔로를 안무든 안무할지라도 거기에 향해야 한다. 따라잡을지도 모릅니다.
 
시라카미 : 상당히 따라잡을 수 있다.
 
사카이 :춤추는 작품에 관해서는 시라카미씨의 연출에 몸을 맡기고 있으므로 걱정하고 있지 않습니다. 안무하는 분은 몸 하나로 어떻게 구축할까――. 눈부신 것과 조명과 음악을 소중하게 심플하고 원전적인 크리에이션이 될 것 같습니다. 육체! 같은 것이 아니라, 어떻게 향기로운 공간을 만들 수 있을까――.
 
 

―두 사람이 되는 것을 알 수 있는 신선한 놀라움으로 가득한 작품을―

―마지막으로 고객에게 메시지와 포부를 부탁드립니다.
 
사카이 : 두 작품의 차이를 즐겨주었으면 좋겠네요.
 
시라카미 : 두 사람을 모르는 사람이라도 「아, 인품을 알 수 있다」 「사람이 되는 것을 알 수 있다」같은 느낌으로 하고 싶네요. 그리고 순수하게 재미있었다고 생각해 주면 좋겠다. 짚을 잡는 기분으로 하고 있으므로, 꼭 와 주세요!
 
사카이 : 두 사람의 작품이나 댄스를 본 적이 있는 사람에게 신선한 놀라움·배신이 되는 모습을 보여줄 수 있으면. 처음 보시는 분들도 즐길 수 있도록 평소 이상 의식하고 있습니다. 기획에 매료되어 와 주신 분들도 재미있었다는 인상을 가지고 돌아 주실 수 있도록 노력하겠습니다! !
 
SIRAGA_SAKAI_1

 
두 사람 추천 장소에 왔습니다! 편집 후기
인터뷰 후에 마그칼에서 두 사람에게 가나가와현의 좋아하는 장소나 추천의 가게를 들어 보았습니다. 우선 두 사람에서 나온 장소의 공통성은 '자연'. 사카이 씨는 지가사키, 시라카미 씨는 미우라 해안을 매우 좋아한다는 것. 사카이씨는 지가사키의 출신으로, 사토야마 공원 등 자연이 많이 있는 지가사키를 추천해 주셨습니다.
사토야마 공원은 타니토다를 잡목림이 감싸고, 자연과 사람의 생활이 공생하는 사토야마라고 불리는 풍경을 지키기 위해 탄생한 공원으로, 자연의 풍경을 살린 원내는 자연을 즐기기 위해 많은 사람들이 방문하고 있다 네. 자연을 즐기면서 산책하는 것만으로도 좋은 리프레시가 되네요.
개인적으로는 70m의 「바람의 미끄럼틀」이 신경이 쓰였습니다만 아이에게 대인기이기 때문에 좋은 어른의 마그칼 스탭은 삼가해 버렸습니다…
 
인쇄
 
자연이 풍부한 공원은 정말 기분이 좋았습니다.
□ 지가사키 사토야마 공원
http://www.kanagawa-park.or.jp/satoyama/guide.html
 
 
시라카미 씨는 미우라 해안에 바다를 보러 갔을 때에 들른 미사키항 역에서 바로 참치 요리 전문점 「칸자 료칸 타치바나」를 추천해 주셨습니다.
시라카미씨의 추천은 「카마의 다다 튀김(840엔 부가세 포함)」. 듬뿍 기름진 곰 고기는 입에 넣은 순간에 농후한 맛이 퍼져 냄새도 없고 적당한 속맛이 훌륭한 일품! 그리고 「모처럼이기 때문에」라고 사장의 호의로 「피부로부터 튀김(577엔세금 포함)」도 받았습니다만, 참치의 가죽이라고 해도 밖이 아니라 내장측의 가죽답게, 씹는 맛이 있어, 음식 느낌은 더 이상 피부가 아니라 고기! 지금까지 먹은 적이없는 일품이었습니다! 가게도 매우 상냥한 분들뿐.
미사키 항을 방문했을 때는 꼭 발길을 옮겨보세요.
 
인쇄
 
사진 왼쪽에서 "카마의 류다 튀김", "피부에서 튀김"
 
SIRAGA_SAKAI_16
 
무려 건물은 오층건물!
 
□ 참치 요리 전문점 「칸자 료칸 타치바나」
http://www7.ocn.ne.jp/~tacibana/
〒238-0243 가나가와현 미우라시 미사키 5-1-16
TEL:046-881-2158
팩스:046-881-2159

관련 기사

  • 연극·댄스

    장애나 연령에 관계없이, 모두가 즐길 수 있는 무대를 목표로 하는 프로젝트, 시동!

  • 연극·댄스

    모네 & 드뷔시 미술관에서 만나는 인상파 콜라보레이션

  • 연극·댄스

    기록을 남기지 않는 아티스트, 에노우라 측후소에 강림! 자연과 아트가 서로 울리는 시간을 체험

  • 연극·댄스

    저글링 요괴, KAAT에 나타나는?! 닛불 하이브리드 작품, 세계 초연!