コンテンツにスキップ
讲座/研讨会

EAT&ART TARO 出发啦! “与 Tabel 有关的事物”展览 ~ 包含 TARO 制作的复古烹饪食谱 ~

EAT&ART TARO さんが行く!「タベルことにまつわること」展 ~ TAROさんが作るレトロ料理レシピ付 ~

采访&文字:井上明子 照片:西野政正 合作:川崎市博物馆
 
川崎市民博物馆位于川崎市中原区,收藏有摄影、图形、漫画、艺术、文学和视频等多种作品,并展示各种展品。当前的常设展览名为“关于餐桌的事情”,重点关注对我们生存至关重要的“吃”行为。这次我们邀请到正在围绕“美食”主题开发有趣创意的艺术项目的EAT&ART TARO作为嘉宾,一起参观了分为七个主题的展厅。在最后一个展厅,您会发现一个专门展示 TARO 作品《复古烹饪》的角落。
 
这次TARO特意做了一些复古的料理。菜单上的菜单是位于横滨马车道的“Restaurant Pony”(成立于 1955 年,遗憾的是 2012 年关门)的“Spaghetti Milano”。您感兴趣的菜谱请前往P2
 
现在我想和TARO一起参观一下展厅。
 
 
第一个主题是“阿拉瓦斯”,展出了以食物为主题的作品。最具创新性的作品之一是冈本一平的《Tsujigiri》(1916)。一名边走边吃西瓜的路人腹部被刀砍伤,被切开的胃部也是一个西瓜。
 
re_taro_0
 
访员(略):为什么是西瓜?
TARO(以下简称T) :我不知道为什么……不过先把它做成横截面不是更好吗?
切西瓜、切肚皮就是这个样子……(笑)
我身后的夕阳绝对让我想起了西瓜。
点
下一个主题“Iwau Koto”汇集了各种年度活动中与食物相关的作品。如前所述,冈本一平的作品《幽默歌牌》,顾名思义,是一部充满了当时幽默感的歌牌。
 
 
芋头_2
 
T :(看着牌并思考)“Anpan niha hesogaalu…”
-肚脐就像中间的紫苏一样。
T :木村屋的红豆面包是用盐渍樱花制成的。
 
我有点好奇,就往红豆包的“肚脐”里看去。据说,这种红豆面包最初是作为礼物送给明治天皇的,是为了与其他种类的红豆豆区别开来。如果您有兴趣,请点击这里
 
顺带一提,这张幽默卡留多中的“na”是“拿破仑岛桥”,虽然是孩子们玩耍的卡留多,但选词却充满惊喜,非常有趣!请大家到会场来看看吧。
点
下一个主题“Tsunagel Koto”以描绘 20 世纪 60 年代之前日本乡村风景的照片为特色。 “现在,当你去市场时,你会看到纸板箱堆积如山,但当时没有这样的东西,所以他们用稻草来包装,”太郎说。园部角的《卷心菜运送》(Cabbage Shipment,1957)描绘了一名男子在田野里小憩,田野里堆满了用稻草包裹的卷心菜。我们现在制造的东西是一样的,但情况正在发生变化。我能够从人们生活的一小页中感受到一段巨大的历史。
点
在下一节“Yutaka Naru Koto”中,您可以看到许多 20 世纪 80 年代日本的广告。 20世纪80年代是经济高速增长的时期,人们的生活开始发生巨大变化。我可以看到广告正在蓬勃发展,仿佛反映了大规模生产和大众消费的时代。
 
丰之鸣
 
T: “在鲜红的盘子上看到鲜红的食物真是太神奇了。从上面冒出蒸汽的方式也让人感觉有点夸张。”
—— “啊,中国正在悄然入侵。”这句标语意义非凡。 Kibun的副本叫做“腰围故事”(笑)
T :Kibun 最近似乎以节食为主。上面说停止慢跑,用人造黄油代替牛排,烤半盘(笑)
 
带有让人想起时代的广告表情的海报的展示很有趣,充满了有趣的探索,但用怀旧的CRT电视按公司和时代播放旧广告的角落也很有趣。我相信它会给某一代人带来怀旧感,也会给以后的人带来新鲜感。
 
点
接下来,同一个房间的墙壁上陈列着一组以“Tavera Renai”为主题的作品,与广告中生动的食物形象形成鲜明对比。通过在一个展厅中安排对比鲜明的主题,展览的目的是吸引人们,无论你喜欢与否。太郎先生的话让我吃了一惊,他站在一张非洲饥荒的照片前,低声说道:“现在是80年代,和那个广告是同一个时代。”
 
芋头_18
点
继以美食为主题的《Wakachiau Koto》之后,作品中描绘女性形象的《Onnarasikual Koto》中也展出了加贺真理子的半裸照片。和食物有关系吗?有些人可能会这么认为,但立木义弘的照片“私生活加贺真理子”的照片背景是一间厨房。加贺真理子还是那么美! !
 
 
接下来,我们终于来到了TARO的“复古烹饪”专区。
在太郎房间的墙上,有一些漂亮的女人……这些女性为复古烹饪书的封面增光添彩。
 
 

■ 什么是复古烹饪? ■
20世纪50年代至1950年代是电视烹饪节目和众多烹饪杂志出现的时期。我们保存和收集当时的食谱,并举办活动,让您可以实际重现和烹饪这些书中的食谱。这是EAT&ART TARO的一个艺术项目,旨在发现当时的口味和饮食文化。
 
点
沿着墙壁行走,欣赏按时间顺序排列着复古食谱封面的墙壁,您就会到达太郎的房间。太郎说:“我喜欢收集昭和时代的食谱,所以我收集它们。” 《别册集风之友》1930年至1930年的封面均选自这本珍贵的藏品,并按时间顺序排列。当你像这样排列它们时,看到差异是很有趣的。杂志封面是了解时代的重要资源。尤其是因为这是一本烹饪书,看到当时的家庭情况很有趣。
 
芋头_8
 
T:到了1955年,封面上的菜肴开始以肉类为主,食物的摆盘方式也从小份变成了大盘。
-他们已经开始用鲜奶油制作甜点了。
T :封面上写着“抽奖/混合器”(笑)
 
听着太郎的讲解,我走进了房间,里面摆满了从大量收藏中精心挑选的复古食谱。
 
芋头_13
 
有趣的是,看看当时的烹饪专家如何介绍他们自己的想法和安排,以便可以使用当时厨房中可用的设备和原料来制作它们。
 
芋头_19
 
T :比如,你认为这个“装饰蛋糕式三明治”上面是什么?
-通常是橄榄色的...
T :是的,我其实想用橄榄,而且我的烹饪专家也了解橄榄。
即使上面写着橄榄,也没有人能做到,所以他们就想到了替代品。那是奥梅。
-嘿!
 
还有许多其他您想尝试的熟悉食材的食谱,例如昭和初期的(创新)咖啡冲泡方法以及使鸡蛋看起来像兔子和苹果的装饰鸡蛋食谱,因此您不仅可以观看也尝试自己制作。这是一个让我想去看看的展览。
点
嗯,对于那些务实的人来说,这是必看的!
这里就是我开头提到的“Restaurant Pony”会出现的复古烹饪角。展厅里还放着当时Pony老板为一本杂志提供的面条食谱,以及TARO实际制作食谱的视频。
 
芋头_10
 
- “火腿荞麦面”是一个名字很好听的菜单。
T : 这里还有“炖乌冬面”(笑)
这道“巴洛伊斯意大利面”是意大利面加碎牛肉和肝脏。
这是一种以 Hayashiru 为基础的酱汁,但它的名字是那不勒斯酱汁。

-那不勒斯当时的意思是林酱吗? !
T :现在,那不勒斯番茄酱很常见,但是
我想如果我犯了一个小错误,我可能会把 Hayashiru 融化并把它变成那不勒斯。
 
我看,根据TARO的说法,西餐在20世纪50年代左右开始普及到普通家庭,从那时起,各个烹饪研究人员就开发出了各种食谱。然而不幸的是,有许多食谱在没有流行起来的情况下就消失了,这个“巴洛瓦意面”可能就是其中之一。不过,我们不能否认有的人家的老奶奶还在做,如果真是这样的话,那就可以说是一种优秀的饮食文化了。 TARO表示,能够通过参与复古烹饪书看到这样的事情是非常有趣的。
 
点
同样,在Restaurant Pony的复古菜谱中,有一份菜单叫做“Spaghetti Milano”。
 
复古食谱终于来了!这实际上是 TARO 为 MAGCUL.NET 创建的。原著是1968年出版的《别册厨房之友:年轻家庭的秋季烹饪》。
 
别册集布之友
 
[制作步骤]
怎么做
 
顺便说一句,这是完成的照片!
DSC03434
T :这用的是培根和香肠。
-里面根本没有蔬菜。
治疗师:是的。经过一番研究,我发现似乎有一种趋势将肉类菜肴称为米兰风格。
我知道,即使是现在,在某些地区,米兰风格=“Ankake”。
有些地方把酱油味称为米兰风味,所以我不明白为什么(笑)
 
在战后混乱的时期,意大利餐馆在菜肴名称中使用了城市的名字,据说各地都存在着各种米兰风格。另一方面,那不勒斯的番茄酱风味酱已经风靡全国,这或许要归功于新格兰酒店。当然,众所周知的事实是,真正的那不勒斯并没有那不勒斯人。通过这次展览我了解到的一件事是,企业的力量对于饮食文化的传播有着很大的影响。我深深地感觉到,我们今天认为理所当然的菜单项实际上是由某个地方的某个人设计出来的食谱,并以某种方式成功地传承下来,改变了它们的形式,变成了今天的样子。与此同时,我对以前从未尝试过的丢失食谱产生了兴趣。
点
这次,我和TARO一起参观了“与TABEL相关的事物”展览,体会到了熟悉的“吃”这一行为的深度。通过这本复古食谱,我也对饮食文化的传播方式产生了兴趣,这是我以前从未真正思考过的。如果你深入挖掘你感兴趣的东西,你就能看到当时人们的生活。也许你会发现他们的生活充满智慧和乐趣。
 
我想了解更多关于复古烹饪的知识!如果是的话,请于2月8日(星期六)在同一地点参加TARO的工作坊。或许有一些故事无法在这里写,也有一些在实际与作品互动中没有人注意到的发现。
 
 
 
■ 活动信息 ■
“与 Tabel 有关的事物”展览相关项目
《与作相关的事——菜谱圆桌讨论》
http://magcul.net/event/kawasaki0208/
日期和时间: 2.8(周六)14:00-16:00
地点:川崎市市民博物馆美术馆
讲师: EAT&ART 太郎
参加费: 300日元
申请:如通过传真或电子邮件申请,请写明参加者姓名、参加人数、地址、电话、传真号码(如传真申请),并将申请表发送给“Tabel Workshop”负责人。 。传真:044-754-4533 电子邮件:25museum@city.kawasaki.jp

相关文章